Lyrics and translation eli. - That's Not a Good Excuse
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That's Not a Good Excuse
Это не оправдание
Oh,
I
feel
so
sick
to
my
belly
Меня
так
тошнит,
Its
probably
all
the
lies
that
you
fed
me
Наверное,
от
всей
лжи,
которой
ты
меня
кормил.
Why
were
you
with
him?
It's
'cause
you're
scared
to
be
alone
Почему
ты
был
с
ним?
Потому
что
боишься
остаться
один?
Told
me
it
was
nothin
but
I
saw
it
on
your
phone
Говорил,
что
ничего
не
было,
но
я
видела
всё
в
твоем
телефоне.
Why
did
you
go
and
treat
me
so
poorly?
Зачем
ты
так
плохо
со
мной
обращался?
Gave
you
the
world,
is
it
enough?
I
thought
surely
Я
дала
тебе
весь
мир,
разве
этого
мало?
Я
была
уверена,
что
достаточно.
Told
me
that
you
loved
me
with
your
fingers
in
my
hair
Ты
говорил,
что
любишь
меня,
перебирая
пальцами
мои
волосы.
It
really
hurt
my
feelings
when
you
said
that
you
don't
care
Мне
было
очень
больно,
когда
ты
сказал,
что
тебе
все
равно.
You,
say
you
don't
give
a
fuck
Ты
говоришь,
что
тебе
плевать,
About
how
I
feel
На
то,
что
я
чувствую.
But
you,
really
fucked
up
Но
ты
всё
испортил.
And
I
just
wanted
you
to
know
that
I
am
really
sad
И
я
просто
хотела,
чтобы
ты
знал,
что
мне
очень
грустно.
I
don't
deserve
the
things
you
said,
even
though
you're
mad
Я
не
заслужила
того,
что
ты
сказал,
даже
если
ты
зол.
That's
not
a
good
excuse
Это
не
оправдание.
That's
not
a
good
excuse
Это
не
оправдание.
Oh
why
do
you
always
try
to
control
me?
Почему
ты
всегда
пытаешься
меня
контролировать?
I'm
always
honest
but
you
leave
me
so
lonely
Я
всегда
честна
с
тобой,
но
ты
оставляешь
меня
в
таком
одиночестве.
Text
me
that
you
love
me
while
he's
laying
in
your
bed
Пишешь
мне,
что
любишь,
пока
он
лежит
в
твоей
постели.
It
really
hurt
my
feelings
when
I
saw
you
give
him
head
Мне
было
очень
больно,
когда
я
увидела,
как
ты
делаешь
ему
минет.
But
you,
say
that
he's
just
a
fuck
А
ты
говоришь,
что
он
просто
секс,
Like
that
makes
it
ok
Как
будто
это
всё
оправдывает.
But
you,
really
fucked
up
Но
ты
всё
испортил.
And
I
just
wanted
you
to
know
that
I
am
really
sad
И
я
просто
хотела,
чтобы
ты
знал,
что
мне
очень
грустно.
I
don't
deserve
the
things
you
said,
even
though
you're
mad
Я
не
заслужила
того,
что
ты
сказал,
даже
если
ты
зол.
That's
not
a
good
excuse
Это
не
оправдание.
That's
not
a
good
excuse
Это
не
оправдание.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.