Emina - Da Mogu - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation Emina - Da Mogu




Da Mogu
Wenn ich könnte
Tijelo mi nepomično leži dok gledam te
Mein Körper liegt regungslos da, während ich dich ansehe
U ramu na zidu
Im Rahmen an der Wand
Osmijeh se broji ako vrijme oduzme mi to
Ein Lächeln zählt, wenn die Zeit mir das nimmt
Što s njom si na papiru
Was du mit ihr auf dem Papier bist
Ova kiša samo lije, zove sjećanje
Dieser Regen strömt nur so, ruft Erinnerungen wach
Liči na moje suze
Er gleicht meinen Tränen
Umorna od svoje pameti, noćas trebam lijek
Müde von meinem Verstand, brauche ich heute Nacht ein Mittel
Da na kratko je uzme
Das sie für kurze Zeit nimmt
I da mogu
Und wenn ich könnte
Zar se tebi ne bih vratila
Würde ich nicht zu dir zurückkehren
Da ti kažem
Um dir zu sagen
Da većeg gada nisam ljubila
Dass ich nie einen größeren Mistkerl geliebt habe
I da mogu
Und wenn ich könnte
Zar se tebi ne bih vratila
Würde ich nicht zu dir zurückkehren
Da ti kažem
Um dir zu sagen
Da većeg gada nisam ljubila
Dass ich nie einen größeren Mistkerl geliebt habe
Još te volim
Ich liebe dich immer noch
O-o-o-o
O-o-o-o
O-o-o-o
O-o-o-o
Zovem te, ti me ne čuješ
Ich rufe dich, du hörst mich nicht
O-o-o-o
O-o-o-o
O-o-o-o
O-o-o-o
Boli me kad se raduješ
Es schmerzt mich, wenn du dich freust
Tijelo mi nepomično leži dok gledam te
Mein Körper liegt regungslos da, während ich dich ansehe
U ramu na zidu
Im Rahmen an der Wand
Osmijeh se broji ako vrijeme oduzme mi to
Ein Lächeln zählt, wenn die Zeit mir das nimmt
Što s njom si na papiru
Was du mit ihr auf dem Papier bist
Ova kiša samo lije, zove sjećanje
Dieser Regen strömt nur so, ruft Erinnerungen wach
Liči na moje suze
Er gleicht meinen Tränen
Umorna od svoje pameti, noćas trebam lijek
Müde von meinem Verstand, brauche ich heute Nacht ein Mittel
Da na kratko je uzme
Das sie für kurze Zeit nimmt
I da mogu
Und wenn ich könnte
Zar se tebi ne bih vratila
Würde ich nicht zu dir zurückkehren
Da ti kažem
Um dir zu sagen
Da većeg gada nisam ljubila
Dass ich nie einen größeren Mistkerl geliebt habe
I da mogu
Und wenn ich könnte
Zar se tebi ne bih vratila
Würde ich nicht zu dir zurückkehren
Da ti kažem
Um dir zu sagen
Da većeg gada nisam ljubila
Dass ich nie einen größeren Mistkerl geliebt habe
Još te volim
Ich liebe dich immer noch
O-o-o-o
O-o-o-o
O-o-o-o
O-o-o-o
Zovem te, ti me ne čuješ
Ich rufe dich, du hörst mich nicht
O-o-o-o
O-o-o-o
O-o-o-o
O-o-o-o
Boli me kad se raduješ
Es schmerzt mich, wenn du dich freust
Zovem te, ti me ne čuješ
Ich rufe dich, du hörst mich nicht





Writer(s): Bojan Dugic, Emina Jahovic, Seckin Ozer


Attention! Feel free to leave feedback.