Lyrics and German translation emina - Vukovi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Добро
ми
је
овдје,
у
граду
духова
Mir
geht
es
gut
hier,
in
der
Stadt
der
Geister
Не
треба
да
глумим
да
сам
стопут
умрла
Ich
muss
nicht
so
tun,
als
wäre
ich
hundertmal
gestorben
Дусмани,
дусмани,
ја
немам
сузе
Feinde,
Feinde,
ich
habe
keine
Tränen
Њима
да
вас
напијем
Um
euch
damit
zu
bewirten
Радујте,
радујте
се,
испала
сам
Freut
euch,
freut
euch,
ich
bin
rausgefallen
Из
васе
конкуренције
Aus
eurer
Konkurrenz
Ја
волим
када
од
мене
се
краде
Ich
liebe
es,
wenn
man
von
mir
stiehlt
Волим
љубав
са
вуковима
Ich
liebe
die
Liebe
mit
Wölfen
Да
ме
разнесу
на
ситне
комаде
Dass
sie
mich
in
kleine
Stücke
zerreißen
И
да
ме
дијеле
са
кумовима
Und
mich
mit
den
Paten
teilen
Ја
волим
само
кад
љубав
је
бол
Ich
liebe
es
nur,
wenn
Liebe
Schmerz
ist
Сама
им
најбољи
сервирам
сто
Ich
serviere
ihnen
selbst
den
besten
Tisch
С
мојим
вуковима
Mit
meinen
Wölfen
Добро
ми
је
овдје
медју
звјерима
Mir
geht
es
gut
hier
unter
den
Bestien
Не
кријем
свој
поглед,
ни
ноз
у
ледјима
Ich
verberge
meinen
Blick
nicht,
noch
den
Dolch
im
Rücken
Забога
дусмани,
ја
немам
сузе
Um
Gottes
Willen,
Feinde,
ich
habe
keine
Tränen
Њима
да
вас
поцастим
Um
euch
damit
zu
bewirten
Радујте,
радујте
се
сто
ни
осмијех
Freut
euch,
freut
euch,
dass
ich
nicht
einmal
ein
Lächeln
Не
могу
да
осјетим
fühlen
kann
Ја
волим
када
од
мене
се
краде
Ich
liebe
es,
wenn
man
von
mir
stiehlt
Волим
љубав
са
вуковима
Ich
liebe
die
Liebe
mit
Wölfen
Да
ме
разнесу
на
ситне
комаде
Dass
sie
mich
in
kleine
Stücke
zerreißen
И
да
ме
дијеле
са
кумовима
Und
mich
mit
den
Paten
teilen
Ја
волим
само
кад
љубав
је
бол
Ich
liebe
es
nur,
wenn
Liebe
Schmerz
ist
Сама
им
најбољи
сервирам
сто
Ich
serviere
ihnen
selbst
den
besten
Tisch
С
мојим
вуковима
Mit
meinen
Wölfen
Забога
дусмани,
ја
немам
цим
Um
Gottes
Willen,
Feinde,
ich
habe
nichts
Циме
да
вас
поцастим
Womit
ich
euch
bewirten
könnte
Радујте,
радујте
се
сто
ни
осмијех
Freut
euch,
freut
euch,
dass
ich
nicht
einmal
ein
Lächeln
Не
могу
да
осјетим
fühlen
kann
Ја
волим
када
од
мене
се
краде
Ich
liebe
es,
wenn
man
von
mir
stiehlt
Волим
љубав
са
вуковима
Ich
liebe
die
Liebe
mit
Wölfen
Да
ме
разнесу
на
ситне
комаде
Dass
sie
mich
in
kleine
Stücke
zerreißen
И
да
ме
дијеле
са
кумовима
Und
mich
mit
den
Paten
teilen
Ја
волим
када
од
мене
се
краде
Ich
liebe
es,
wenn
man
von
mir
stiehlt
Волим
љубав
са
вуковима
Ich
liebe
die
Liebe
mit
Wölfen
Да
ме
разнесу
на
ситне
комаде
Dass
sie
mich
in
kleine
Stücke
zerreißen
И
да
ме
дијеле
са
кумовима
Und
mich
mit
den
Paten
teilen
Ја
волим
само
кад
љубав
је
бол
Ich
liebe
es
nur,
wenn
Liebe
Schmerz
ist
Сама
им
најбољи
сервирам
сто
Ich
serviere
ihnen
selbst
den
besten
Tisch
С
мојим
вуковима
Mit
meinen
Wölfen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Darko Dimitrov, Emina Jahovic
Album
Vukovi
date of release
12-02-2019
Attention! Feel free to leave feedback.