Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A pata pelá (Ryu theme)
Barfuß (Ryu-Thema)
Cuido
lo
que
digo
como
quien
cuida
su
espada
Ich
achte
auf
meine
Worte,
wie
man
auf
sein
Schwert
achtet
Disciplina
y
tecnica
una
mente
calmada
Disziplin
und
Technik,
ein
ruhiger
Geist
Cada
vez
que
pienso
que
esto
acaba
Jedes
Mal,
wenn
ich
denke,
es
ist
vorbei
Sale
una
pelea
nueva
y
vuelvo
donde
estaba
Kommt
ein
neuer
Kampf
und
ich
bin
wieder
da,
wo
ich
war
En
posición
de
combate
In
Kampfposition
No
hay
corazón
que
lata
Kein
Herz
schlägt
mehr
Después
del
remate
algo
se
desata
Nach
dem
Schmetterschlag
entfesselt
sich
etwas
La
tranquilidad
que
tanto
me
falta
Die
Ruhe,
die
mir
so
sehr
fehlt
Calza
con
el
golpe
que
te
quita
el
alta
Passt
zu
dem
Schlag,
der
dich
ausknockt
No
mires
mal
tiene
un
fin
espiritual
Sieh
es
nicht
falsch,
es
hat
einen
spirituellen
Zweck
Conectar
el
potencial
con
el
arte
marcial
Das
Potenzial
mit
der
Kampfkunst
zu
verbinden
Cada
cata
hecha
prepara
un
golpe
mortal
Jede
ausgeführte
Kata
bereitet
einen
tödlichen
Schlag
vor
Aunque
en
las
peleas
callejeras
no
se
pueden
usar
Auch
wenn
man
sie
in
Straßenkämpfen
nicht
anwenden
kann
Hay
mucho
freestyle
Es
gibt
viel
Freestyle
Y
mucha
gente
que
se
alista
Und
viele
Leute,
die
sich
anmelden
Sin
enterarse
Ohne
zu
wissen
Que
unos
se
juegan
la
vida
y
otros
van
a
mirar
Dass
die
einen
ihr
Leben
riskieren
und
die
anderen
zuschauen
Hay
muchas
técnicas
pa
que
no
te
toquen
Es
gibt
viele
Techniken,
damit
sie
dich
nicht
berühren
Pero
solo
una
pa'
hacer
el
hadouken'
Aber
nur
eine,
um
das
Hadouken
zu
machen
De
adentro
hacia
afuera
y
siempre
con
enfoque
Von
innen
nach
außen
und
immer
mit
Fokus
De
adentro
hacia
afuera
y
no
habrá
ni
un
rebote
Von
innen
nach
außen
und
es
wird
keinen
Rückprall
geben
La
fuerza
vital
la
llamaron
los
Monges
Die
Lebenskraft
nannten
es
die
Mönche
La
fuerza
vital
de
montañas
y
bosques
Die
Lebenskraft
von
Bergen
und
Wäldern
La
fuerza
del
Cuore
mi
pulso
y
el
porque
Die
Kraft
des
Herzens,
mein
Puls
und
der
Grund
Terminé
haciendo
un
disco
de
corte
Warum
ich
am
Ende
eine
Platte
gemacht
habe,
meine
Holde
Pa
que
nunca
olviden
Damit
sie
nie
vergessen
Que
Ender
no
tenía
nada
Dass
Ender
nichts
hatte
Y
cómo
conjugaba
Und
wie
er
kombinierte
Como
te
la
rapeaba
Wie
er
dir
rappte,
meine
Liebste
Pa
que
nunca
olviden
Damit
sie
nie
vergessen
Que
Ryu
te
sacaba
Dass
Ryu
dich
fertig
machte
La
xuxa
a
mano
limpia
Mit
bloßen
Händen
Y
a
pata
pelada
Und
barfuß
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Simon Elorza
Attention! Feel free to leave feedback.