Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Don't Need Me
Du brauchst mich nicht
Im
a
ghost
Ich
bin
ein
Geist
Im
a
ghost
Ich
bin
ein
Geist
Baby
im
a
ghost
n
im
floatin
thru
yr
city
Baby,
ich
bin
ein
Geist
und
schwebe
durch
deine
Stadt
Every
day
that
i
wake
up
i
feel
like
its
all
ending
Jeden
Tag,
wenn
ich
aufwache,
fühlt
sich
alles
wie
das
Ende
an
And
i
just
want
you
to
know
Und
ich
will
nur,
dass
du
weißt
Baby
im
a
ghost
Baby,
ich
bin
ein
Geist
Baby
im
a
ghost
Baby,
ich
bin
ein
Geist
Baby
im
a
zombie
Baby,
ich
bin
ein
Zombie
Every
time
i
hear
your
voice
Jedes
Mal,
wenn
ich
deine
Stimme
hör
I
ask
why
you'd
want
me
Frage
ich
mich,
warum
du
mich
willst
How
could
you
want
this
Wie
kannst
du
das
wollen?
When
im
a
demon
Wenn
ich
ein
Dämon
bin
Imma
hurt
you
Ich
werde
dich
verletzen
And
leave
u
bleedin
Und
dich
blutend
zurücklassen
2025
imma
just
do
me
2025
mach
ich
einfach
mein
Ding
Yo
bitch
suck
dick
she
been
pullin
on
my
jeans
Deine
Alte
lutscht
Schwänze,
sie
zog
an
meiner
Jeans
I
really
need
you,
but
you
dont
need
me
Ich
brauch
dich
echt,
aber
du
brauchst
mich
nicht
And
i
need
you
to
stay
but
ill
ask
you
to
leave
Und
ich
will,
dass
du
bleibst,
doch
ich
bitte
dich
zu
geh'n
I
dont
wanna
hurt
you
cause
babe
ur
an
angel
Ich
will
dich
nicht
verletzen,
denn
Baby,
du
bist
ein
Engel
Everytime
that
you
leave
i
feel
my
faith
go
Jedes
Mal,
wenn
du
gehst,
schwindet
mein
Glaube
Right
out
the
door
and
flop
out
the
window
Fliegt
aus
der
Tür
und
fällt
aus
dem
Fenster
Dont
know
where
im
at
but
baby
im
a
Ich
weiß
nicht,
wo
ich
bin,
doch
Baby,
ich
bin
ein
Baby
im
a
ghost
Baby,
ich
bin
ein
Geist
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): César Orozco
Attention! Feel free to leave feedback.