envy. - Better Off - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation envy. - Better Off




Better Off
Лучше без тебя
Started changing up, I had enough and now I'm on the ground
Я начал меняться, с меня хватит, и теперь я на дне.
Every day I'm chasing what I think I need to stay around
Каждый день я гонюсь за тем, что, как мне кажется, мне нужно, чтобы остаться.
Still be dreaming 'bout us but I know I'm better off now
Я все еще мечтаю о нас, но я знаю, что мне теперь лучше без тебя.
I gotta move on
Я должен двигаться дальше.
Wanna stay, I gotta leave
Хочу остаться, но должен уйти.
I gotta find another place to keep this secret
Мне нужно найти другое место, чтобы хранить этот секрет.
Let's stay six miles apart I can't be
Давай останемся на расстоянии шести миль друг от друга, я не могу быть...
I can't be safe with you
Я не могу быть в безопасности с тобой.
Felt us fall apart and now I
Я чувствовал, как мы разрываемся на части, и теперь я...
Don't wanna see you
Не хочу тебя видеть.
You knew you hurt me yet you had nothing left to say
Ты знала, что сделала мне больно, но тебе нечего было сказать.
I moved on, you caught me crying the very next day
Я шел дальше, а ты застукала меня плачущим на следующий же день.
I'm sick and tired of this stupid game you love to play
Мне надоела эта глупая игра, в которую ты любишь играть.
I'm moving on, babe
Я иду дальше, детка.
And it starts today
И это начинается сегодня.
On to better things
К лучшим вещам.
And you have none at all
А у тебя их совсем нет.
It's clear to me now
Теперь мне ясно.
Babe, I'm better off
Детка, мне лучше без тебя.
The time has come
Пришло время.
No more running off
Хватит убегать.
Without you here
Без тебя здесь...
I know I'm better off
Я знаю, мне лучше без тебя.
In a moment it all ended
В одно мгновение все закончилось.
I am faking, I'm pretending
Я притворяюсь, делаю вид,
That I'm okay but I am so from that, oh no
Что я в порядке, но это совсем не так, о нет.
On to better things
К лучшим вещам.
And you have none at all
А у тебя их совсем нет.
It's clear to me now
Теперь мне ясно.
Babe, I'm better off
Детка, мне лучше без тебя.
The time has come
Пришло время.
No more running off
Хватит убегать.
Without you here
Без тебя здесь...
I know I'm better off
Я знаю, мне лучше без тебя.
On to better things
К лучшим вещам.
And you have none at all
А у тебя их совсем нет.
It's clear to me now
Теперь мне ясно.
Babe, I'm better off
Детка, мне лучше без тебя.
The time has come
Пришло время.
No more running off
Хватит убегать.
Without you here
Без тебя здесь...
I know I'm better off
Я знаю, мне лучше без тебя.
On to better things
К лучшим вещам.
And you have none at all
А у тебя их совсем нет.
It's clear to me now
Теперь мне ясно.
Babe, I'm better off
Детка, мне лучше без тебя.
The time has come
Пришло время.
No more running off
Хватит убегать.
Without you here
Без тебя здесь...
I know I'm better off
Я знаю, мне лучше без тебя.
On to better things
К лучшим вещам.
And you have none at all
А у тебя их совсем нет.
It's clear to me now
Теперь мне ясно.
Babe, I'm better off
Детка, мне лучше без тебя.
The time has come
Пришло время.
No more running off
Хватит убегать.
Without you here
Без тебя здесь...
I know I'm better off
Я знаю, мне лучше без тебя.
On to better things
К лучшим вещам.
And you have none at all
А у тебя их совсем нет.
It's clear to me now
Теперь мне ясно.
Babe, I'm better off
Детка, мне лучше без тебя.
The time has come
Пришло время.
No more running off
Хватит убегать.
Without you here
Без тебя здесь...
I know I'm better off
Я знаю, мне лучше без тебя.
On to better things
К лучшим вещам.
And you have none at all
А у тебя их совсем нет.
It's clear to me now
Теперь мне ясно.
Babe, I'm better off
Детка, мне лучше без тебя.
The time has come
Пришло время.
No more running off
Хватит убегать.
Without you here
Без тебя здесь...
I know I'm better off
Я знаю, мне лучше без тебя.





Writer(s): Noah Volkman


Attention! Feel free to leave feedback.