envy. - Wishful Thinking - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation envy. - Wishful Thinking




Wishful Thinking
Wunschdenken
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, okay
Yeah, okay
Try me
Versuch's doch
In the back of my car wanna fuck around just to see
Hinten in meinem Auto, will rummachen, nur um zu sehen
If it was all in your head or there's more for you and me
Ob es alles nur in deinem Kopf war oder ob da mehr ist zwischen dir und mir
Won't know 'til you try but you can't just let me be
Wirst es nicht wissen, bis du es versuchst, aber du kannst mich nicht einfach in Ruhe lassen
Let me be, ooh yeah
Lass mich in Ruhe, ooh yeah
Can't do this know, please just let me free
Kann das nicht mehr, bitte, lass mich frei
Let me free
Lass mich frei
Can't recall the last time you weren't late
Kann mich nicht erinnern, wann du das letzte Mal nicht zu spät warst
Deep inside filled with nothing but hate
Tief im Inneren erfüllt von nichts als Hass
Telling me to pull up as more than friends
Sagst mir, ich soll vorfahren, als mehr als Freunde
This is the end
Das ist das Ende
Done with this wishful thinking
Fertig mit diesem Wunschdenken
Time is up, stay with your drinking
Die Zeit ist um, bleib bei deinem Trinken
Done with this wishful thinking
Fertig mit diesem Wunschdenken
Blew your chance, my love is sinking
Deine Chance vertan, meine Liebe versinkt
There's nothing new here, why try again? (ooh, yeah, oh)
Hier gibt es nichts Neues, warum es nochmal versuchen? (ooh, yeah, oh)
Old girl took my life, told me get one
Ein altes Mädchen nahm mein Leben, sagte mir, ich soll mir eins suchen
Baby, I was only checking that you felt something these days
Baby, ich wollte nur sehen, ob du heutzutage überhaupt etwas fühlst
I was under the impression that you met someone that had treated you better
Ich hatte den Eindruck, dass du jemanden getroffen hast, der dich besser behandelt hat
You don't think about me these days
Du denkst heutzutage nicht an mich
Every now and then I check up on you, I admit it
Ab und zu schaue ich nach dir, ich gebe es zu
I still about what could if happened if I hit it, but I didn't
Ich denke immer noch darüber nach, was hätte passieren können, wenn ich es getan hätte, aber ich tat es nicht
I wonder if you look back and regret it
Ich frage mich, ob du zurückblickst und es bereust
I know I wouldn't if I cut it off
Ich weiß, ich würde es nicht, wenn ich es beendet hätte
Such a legend, so upsetting
So eine Legende, so ärgerlich
Head is so depressing
Der Kopf ist so deprimierend
I thought that that shit would teach me something like a lesson
Ich dachte, dieser Mist würde mir etwas beibringen, wie eine Lektion
Only thing it taught me is don't trust a no-good (wait)
Das Einzige, was es mich gelehrt hat, ist, keinem nutzlosen (warte)
Don't trust a girl that says I love you on the very first date
Vertraue keinem Mädchen, das dir am allerersten Date sagt, dass sie dich liebt
Can't recall the last time you weren't late
Kann mich nicht erinnern, wann du das letzte Mal nicht zu spät warst
Deep inside filled with nothing but hate
Tief im Inneren erfüllt von nichts als Hass
Telling me to pull up as more than friends
Sagst mir, ich soll vorfahren, als mehr als Freunde
This is the end
Das ist das Ende
Done with this wishful thinking
Fertig mit diesem Wunschdenken
Time is up, stay with your drinking
Die Zeit ist um, bleib bei deinem Trinken
Done with this wishful thinking
Fertig mit diesem Wunschdenken
Blew your chance, my love is sinking
Deine Chance vertan, meine Liebe versinkt
There's nothing new here, why try again? (why try again?)
Hier gibt es nichts Neues, warum es nochmal versuchen? (warum es nochmal versuchen?)
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Can't stop, won't stop this wishful thinking
Kann nicht aufhören, werde nicht aufhören mit diesem Wunschdenken
Wishful thinking (why try again?)
Wunschdenken (warum es nochmal versuchen?)
Can't stop, won't stop this wishful thinking (why try again?)
Kann nicht aufhören, werde nicht aufhören mit diesem Wunschdenken (warum es nochmal versuchen?)
Wishful thinking, yeah
Wunschdenken, yeah





Writer(s): Noah Volkman


Attention! Feel free to leave feedback.