Lyrics and translation ercsé - Catfish
Számolom
a
pénzem,
minden
nap
egyre
jobban
Я
считаю
свои
деньги,
с
каждым
днем
все
больше
и
больше
Teso
tele
van
a
tasakom
Братан,
у
меня
полная
сумка
C
megy
c-re,
szívjuk
a
c-ket,
tudod
én
Си
переходит
в
си,
курю
си,
ты
меня
знаешь
Mindenem
bele
rakom
Я
вложил
в
это
все
Fel
hív
a
nő,
Fel
hívom
magamhoz
Она
зовет
меня,
я
зову
ее
к
себе
Tudja,
hogy
meg
lesz
baszva
Она
знает,
что
ее
колотят
Azt
hiszi
ő,
azt
hiszi
önmagára,
drága
fajta
Она
думает,
она
думает,
она
думает,
она
думает,
она
думает,
что
она
дорогая
Senki
se
kiváncsi
rád
kicsike
lány
Никто
не
хочет
тебя
видеть,
малышка
De
szép
a
hohohoho
Но
хохохохо
прекрасен
Apuci
drága
lánya,
ribinek
való
tökéletes
alap
anyag
Драгоценная
папина
дочка
- идеальный
базовый
материал
для
шлюхи
Instafilter,
élőben
rusnya,
úgy
hívnak
titeket
catfish
Инстафильтр,
живи
уродливо,
они
называют
тебя
сомом
Mindenki
menekül
előletek,
olyanok
vagytok,
mint
a
pestis
Все
убегают
от
тебя,
ты
как
чума
Allergiás
vagyok
a
pénzre,
pont
ezért
tüsszögök
folyton
У
меня
аллергия
на
деньги,
вот
почему
я
все
время
чихаю
El
mondom
bejött
az
élet,
tesó
ez
Szekszárd
nem
London
Я
скажу
тебе,
что
жизнь
пришла,
братан,
это
Сексард,
а
не
Лондон.
Attól
mert
több
lett
a
pénzem,
ugyan
az
maradtam
mint
aki
régen
Поскольку
у
меня
было
больше
денег,
я
остался
таким
же,
каким
был
раньше
(...megnézhetsz
engem
az
AMG-ben)
(...вы
можете
посмотреть
на
меня
в
AMG)
Robban
a
klub,
robban
a
cigi,
mindenki
mindenki
mindenki
néz
Клуб
взрывается,
сигарета
взрывается,
все,
все
смотрят
Halad
a
csapatom
tesi
ez
OTL,
nálunk
már
nem
fog
a
fék
Обгоняя
мою
команду
в
спортзале,
это
OTL,
мы
больше
не
нажимаем
на
тормоза
Idén
az
álmomat
élem,
kurvára
élem
az
álmom
В
этом
году
я
воплощаю
свою
гребаную
мечту
Be
vagyok
baszva,
nem
látok
Я
в
дерьме,
я
ничего
не
вижу
Annyit
tudok,
hogy
pörögnek
a
számok
Все,
что
я
знаю,
это
то,
что
цифры
вращаются
Lukival
Folklore
hazafele,
Ye
Фольклор
Луки
по
дороге
домой,
Йе
Amiről
beszélek
nem
igaz
annak
a
fele
se
То,
о
чем
я
говорю,
даже
наполовину
неправда
Néha
csodálkozok
mennyi
lett
nálam
a
kereset
Иногда
я
задаюсь
вопросом,
сколько
я
зарабатываю
Mindig
sokat
csinálok
nem
lesz
már
ennél
kevesebb
Я
всегда
много
делаю,
меньше
не
будет
(Ye,
ye,
ye,
ye,
ya,
yahh,
yahh
yahh
yahh
yahh
yahh)
(Йе,
йе,
йе,
йе,
йа,
yahh,
yahh
yahh
yahh
yahh
yahh)
Számolom
a
pénzem,
minden
nap
Я
считаю
свои
деньги
каждый
день
Egyre
jobban
tesó
tele
van,
a
tasakom
Становлюсь
лучше,
братан,
запиханный
в
мою
сумку
C
megy
c-re
szívjuk
a
c-ket,
tudod
én
Си
переходит
в
си,
мы
сосем
си,
ты
же
знаешь,
я
Mindenem
bele
rakom
Я
вложил
в
это
все
Fel
hív
a
nő,
Fel
hívom
magamhoz
Она
зовет
меня,
я
зову
ее
к
себе
Tudja,
hogy
meg
lesz
baszva
Она
знает,
что
ее
колотят
Azt
hiszi
ő,
azt
hiszi
önmagára,
drága
fajta
Она
думает,
она
думает,
она
думает,
она
думает,
она
думает,
что
она
дорогая
Senki
se
kiváncsi
rád
kicsike
lány
Никто
не
хочет
тебя
видеть,
малышка
De
szép
a
hohohoho
Но
хохохохо
прекрасен
Apuci
drága
lánya,
ribinek
való
tökéletes
alap
anyag
Драгоценная
папина
дочка
- идеальный
базовый
материал
для
шлюхи
Instafilter,
élőben
rusnya,
úgy
hívnak
titeket
CATFISH!
Инстафильтр,
живи
уродливо,
они
называют
тебя
СОМОМ!
Mindenki
menekül
előletek,
olyanok
vagytok,
mint
a
pestis
Все
убегают
от
тебя,
ты
как
чума
(Woah,
woah,
woah,
woah,
woah,
woah,
woah,
woah
(Уоу,
уоу,
уоу,
уоу,
уоу,
уоу,
уоу,
уоу,
уоу
Waah,
woah,
woah,
woah
Woah,
woah,
waah,
waah)
Вау,
воу,
воу,
воу,
воу,
воу,
воу,
вау,
вау)
Feszes
a
csaj,
szőke
a
haj
látszik
rajta,
ostoba
Плотная
цыпочка
со
светлыми
волосами
выглядит
на
ней
глупо
A
képeken
kurvajó,
hogy
néz
ki
élőben
nem
tudom,
mert
az
tombola
Фотографии
чертовски
хороши,
как
это
выглядит
вживую,
я
не
знаю
из-за
розыгрыша
Megvehet
bármit,
előre
tudom
estére
én
leszek,
a
szponzora
Ты
можешь
купить
все,
что
угодно,
я
знаю,
что
буду
твоим
спонсором
сегодня
вечером.
Mára
jó
lesz,
holnap
reggelre
nem
marad
más
csak
egy,
gondolat
Сегодня
все
будет
хорошо,
а
завтра
утром
будет
только
одна
мысль
Számolom
a
pénzem,
minden
nap
Я
считаю
свои
деньги
каждый
день
Egyre
jobban
tesó
tele
van,
a
tasakom
Становлюсь
лучше,
братан,
запиханный
в
мою
сумку
C
megy
c-re
szívjuk
a
c-ket,
tudod
én
Си
переходит
в
си,
мы
сосем
си,
ты
же
знаешь,
я
Mindenem
bele
rakom
Я
вложил
в
это
все
Fel
hív
a
nő,
Fel
hívom
magamhoz
Она
зовет
меня,
я
зову
ее
к
себе
Tudja,
hogy
meg
lesz
baszva
Она
знает,
что
ее
колотят
Azt
hiszi
ő,
azt
hiszi
önmagára,
drága
fajta
Она
думает,
она
думает,
она
думает,
она
думает,
она
думает,
что
она
дорогая
Senki
se
kiváncsi
rád
kicsike
lány
Никто
не
хочет
тебя
видеть,
малышка
De
szép
a
hohohoho
Но
хохохохо
прекрасен
Apuci
drága
lánya,
ribinek
való
tökéletes
alap
anyag
Драгоценная
папина
дочка
- идеальный
базовый
материал
для
шлюхи
Instafilter,
élőben
rusnya,
úgy
hívnak
titeket
CATFISH!
Инстафильтр,
живи
уродливо,
они
называют
тебя
СОМОМ!
Mindenki
menekül
előletek,
olyanok
vagytok,
mint
a
pestis
Все
убегают
от
тебя,
ты
как
чума
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Catfish
date of release
23-12-2022
Attention! Feel free to leave feedback.