evening cinema - night flight - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation evening cinema - night flight




night flight
Ночной полёт
ライター 燃える火は虚しく
Зажигалка, тлеющий огонь тщетен,
時々目に染み込んで
Время от времени режет глаза,
君は 噂を信じて
Ты веришь слухам
僕を置いてゆくのかい?
И бросаешь меня?
あれから二度と泣いてないよ
С тех пор я больше не плакал,
だけど 胸が痛むのさ
Но в груди болит,
今もはっきり覚えているよ
Я до сих пор отчётливо помню,
月を見上げた君の横顔
Твой профиль, обращённый к луне,
拉致のあかない 愚痴を言うより
Вместо того, чтобы жаловаться без толку,
夜間飛行に連れて行ってよ
Возьми меня с собой в ночной полёт,
退屈しのぎに
Чтобы развеять скуку.
ナイターの中継を見て
Смотря ночную трансляцию,
あなたはご機嫌斜め
Ты была не в духе,
いっそ離れてしまえば...
Лучше бы нам расстаться...
そんな妄想してたよ
Так я фантазировал,
あぁ君の甘い香りがする
Ах, в комнате твой сладкий аромат,
部屋で一人朝を待つ
В одиночестве жду утра.
わからないよ 君の事など
Я не понимаю тебя,
思い上がりも甚だしいわ
Моё самомнение слишком велико,
だけど何故か想ってしまう
Но почему-то я думаю о тебе,
毎晩君にとり憑かれて
Каждую ночь ты меня преследуешь,
気に食わないけど
Мне это не нравится.
歩けない夜道 照らすように
Освещая непроглядную ночную дорогу,
君の先を行けたらなぁ
Как бы я хотел идти впереди тебя.
今もはっきり覚えているよ
Я до сих пор отчётливо помню,
月を見上げた君の横顔
Твой профиль, обращённый к луне,
拉致のあかない 愚痴を言うより
Вместо того, чтобы жаловаться без толку,
夜間飛行に連れて行ってよ
Возьми меня с собой в ночной полёт,
退屈しのぎに
Чтобы развеять скуку.





Writer(s): Natsuki Harada, 原田夏樹


Attention! Feel free to leave feedback.