НЕ БЫТЬ КАК ТЫ
NICHT SEIN WIE DU
Я
не
думал,
что
я
могу
стоить
больше
Ich
dachte
nicht,
dass
ich
mehr
wert
sein
könnte
Мы
с
тобою
одинаковы,
мешки
из
кожи
Wir
sind
gleich,
Säcke
aus
Haut
Мы
настолько
незначительны,
хлебные
крошки
Wir
sind
so
unbedeutend,
Brotkrumen
Нет
время,
нет
сил,
не
хочу
быть
как
ты
Keine
Zeit,
keine
Kraft,
ich
will
nicht
sein
wie
du
Посерели
абсолютно
все
палитры
красок
Alle
Farbpaletten
sind
absolut
grau
geworden
Ты
хочешь
всех
влюбить,
я
не
пытаюсь
даже
Du
willst
alle
verlieben,
ich
versuche
es
nicht
einmal
Я
так
хочу
отделиться
и
не
стоять
рядом
Ich
will
mich
so
sehr
abgrenzen
und
nicht
daneben
stehen
Нет
время,
нет
сил,
не
хочу
быть
как
ты
Keine
Zeit,
keine
Kraft,
ich
will
nicht
sein
wie
du
Нет
время,
нет
сил,
не
хочу
быть
как
ты
Keine
Zeit,
keine
Kraft,
ich
will
nicht
sein
wie
du
Нет
время,
нет
сил,
не
хочу
быть
как
ты
Keine
Zeit,
keine
Kraft,
ich
will
nicht
sein
wie
du
Нет
время,
нет
сил,
не
хочу
быть
как
ты
Keine
Zeit,
keine
Kraft,
ich
will
nicht
sein
wie
du
Нет
время,
нет
сил,
не
хочу
быть
как
ты
Keine
Zeit,
keine
Kraft,
ich
will
nicht
sein
wie
du
А-а,
не
хочу
быть
как
ты
A-a,
ich
will
nicht
sein
wie
du
Не
хочу
быть
как
ты
Ich
will
nicht
sein
wie
du
Не
хочу
быть
как
ты
Ich
will
nicht
sein
wie
du
Меня
ничто
не
заставит
повторять
за
вами
Nichts
wird
mich
zwingen,
euch
nachzumachen
Я
не
похож
на
людей,
значит
называй
мутантом
Ich
bin
nicht
wie
Menschen,
nenn
mich
also
Mutant
Да,
во
мне
сейчас
энергия,
я
разрываюсь
Ja,
in
mir
ist
jetzt
Energie,
ich
zerreiße
Двадцать
тысяч
вольт,
теперь
мне
десять
не
хватает
Zwanzigtausend
Volt,
jetzt
fehlen
mir
zehn
Давно
всё
равно,
что
скажут
Es
ist
mir
schon
lange
egal,
was
sie
sagen
Ты
внутри
такой
хрупкий,
как
ваза
Du
bist
innerlich
so
zerbrechlich
wie
eine
Vase
Розовые
очки,
в
них
видно
сказку
Rosarote
Brille,
darin
sieht
man
ein
Märchen
Всё
не
так,
обманка
Es
ist
nicht
so,
Täuschung
Я
потерял
где-то
трезвость
ума
Ich
habe
irgendwo
die
Nüchternheit
des
Geistes
verloren
Я
уже
далеко,
не
достать
Ich
bin
schon
weit
weg,
nicht
zu
erreichen
Я
будто
вечно
болен,
я
так
устал
кашлять
Ich
bin,
als
wäre
ich
ewig
krank,
ich
bin
es
so
leid
zu
husten
Я,
о-оу,
е-е
Ich,
o-ou,
e-e
Я
не
думал,
что
я
могу
стоить
больше
Ich
dachte
nicht,
dass
ich
mehr
wert
sein
könnte
Мы
с
тобою
одинаковы,
мешки
из
кожи
Wir
sind
gleich,
Säcke
aus
Haut
Мы
настолько
незначительны,
хлебные
крошки
Wir
sind
so
unbedeutend,
Brotkrumen
Нет
время,
нет
сил,
не
хочу
быть
как
ты
Keine
Zeit,
keine
Kraft,
ich
will
nicht
sein
wie
du
Посерели
абсолютно
все
палитры
красок
Alle
Farbpaletten
sind
absolut
grau
geworden
Ты
хочешь
всех
влюбить,
я
не
пытаюсь
даже
Du
willst
alle
verlieben,
ich
versuche
es
nicht
einmal
Я
так
хочу
отделиться
и
не
стоять
рядом
Ich
will
mich
so
sehr
abgrenzen
und
nicht
daneben
stehen
Нет
время,
нет
сил,
не
хочу
быть
как
ты
Keine
Zeit,
keine
Kraft,
ich
will
nicht
sein
wie
du
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.