eyezakk - НЕ БЫТЬ КАК ТЫ - translation of the lyrics into German

НЕ БЫТЬ КАК ТЫ - eyezakktranslation in German




НЕ БЫТЬ КАК ТЫ
NICHT SEIN WIE DU
Я не думал, что я могу стоить больше
Ich dachte nicht, dass ich mehr wert sein könnte
Мы с тобою одинаковы, мешки из кожи
Wir sind gleich, Säcke aus Haut
Мы настолько незначительны, хлебные крошки
Wir sind so unbedeutend, Brotkrumen
Нет время, нет сил, не хочу быть как ты
Keine Zeit, keine Kraft, ich will nicht sein wie du
Посерели абсолютно все палитры красок
Alle Farbpaletten sind absolut grau geworden
Ты хочешь всех влюбить, я не пытаюсь даже
Du willst alle verlieben, ich versuche es nicht einmal
Я так хочу отделиться и не стоять рядом
Ich will mich so sehr abgrenzen und nicht daneben stehen
Нет время, нет сил, не хочу быть как ты
Keine Zeit, keine Kraft, ich will nicht sein wie du
Нет время, нет сил, не хочу быть как ты
Keine Zeit, keine Kraft, ich will nicht sein wie du
Нет время, нет сил, не хочу быть как ты
Keine Zeit, keine Kraft, ich will nicht sein wie du
Нет время, нет сил, не хочу быть как ты
Keine Zeit, keine Kraft, ich will nicht sein wie du
Нет время, нет сил, не хочу быть как ты
Keine Zeit, keine Kraft, ich will nicht sein wie du
А-а, не хочу быть как ты
A-a, ich will nicht sein wie du
Не хочу быть как ты
Ich will nicht sein wie du
Не хочу быть как ты
Ich will nicht sein wie du
Меня ничто не заставит повторять за вами
Nichts wird mich zwingen, euch nachzumachen
Я не похож на людей, значит называй мутантом
Ich bin nicht wie Menschen, nenn mich also Mutant
Да, во мне сейчас энергия, я разрываюсь
Ja, in mir ist jetzt Energie, ich zerreiße
Двадцать тысяч вольт, теперь мне десять не хватает
Zwanzigtausend Volt, jetzt fehlen mir zehn
Давно всё равно, что скажут
Es ist mir schon lange egal, was sie sagen
Ты внутри такой хрупкий, как ваза
Du bist innerlich so zerbrechlich wie eine Vase
Розовые очки, в них видно сказку
Rosarote Brille, darin sieht man ein Märchen
Всё не так, обманка
Es ist nicht so, Täuschung
Я потерял где-то трезвость ума
Ich habe irgendwo die Nüchternheit des Geistes verloren
Я уже далеко, не достать
Ich bin schon weit weg, nicht zu erreichen
Я будто вечно болен, я так устал кашлять
Ich bin, als wäre ich ewig krank, ich bin es so leid zu husten
Я, о-оу, е-е
Ich, o-ou, e-e
Я не думал, что я могу стоить больше
Ich dachte nicht, dass ich mehr wert sein könnte
Мы с тобою одинаковы, мешки из кожи
Wir sind gleich, Säcke aus Haut
Мы настолько незначительны, хлебные крошки
Wir sind so unbedeutend, Brotkrumen
Нет время, нет сил, не хочу быть как ты
Keine Zeit, keine Kraft, ich will nicht sein wie du
Посерели абсолютно все палитры красок
Alle Farbpaletten sind absolut grau geworden
Ты хочешь всех влюбить, я не пытаюсь даже
Du willst alle verlieben, ich versuche es nicht einmal
Я так хочу отделиться и не стоять рядом
Ich will mich so sehr abgrenzen und nicht daneben stehen
Нет время, нет сил, не хочу быть как ты
Keine Zeit, keine Kraft, ich will nicht sein wie du






Attention! Feel free to leave feedback.