Lyrics and translation f(x) - Toy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey
모두
잠든
오늘
밤에
Эй,
этой
ночью,
когда
все
спят,
마법을
좀
부려볼까?
Не
сотворить
ли
мне
немного
волшебства?
Hey
불이
꺼진
니
맘속에
Эй,
в
твоем
сердце,
где
погас
огонь,
소란을
좀
피워볼까?
Не
устроить
ли
мне
переполох?
따분한
사람
여기
붙어요
Все
теплые
ребята,
ко
мне,
여기
붙어요
여기
붙어요
Сюда,
сюда,
сюда,
자
내숭떨지
말고
다
모여요
Хватит
притворяться,
все
сюда,
다
모여요
다
모여요
Все
сюда,
все
сюда.
난
나를
이리저리
갖고
Я
не
та,
кто
будет
вечно
ждать,
놀다
잊어버린
그
아이만
Пока
ты
играешь
мной,
하염없이
기다리진
않을
거야
А
потом
забываешь.
친구들
Wake
up
먼지를
털고
Друзья,
просыпайтесь,
стряхните
пыль.
발을
굴러
손뼉
치고
Топайте
ногами,
хлопайте
в
ладоши,
손을
튕겨
깨어난다
Щелкайте
пальцами
и
пробуждайтесь.
하루
종일
예쁜
척
그건
너무
지겨워
Весь
день
притворяться
милой
— это
так
скучно.
(Oh
oh
oh
oh
oh)
(О-о-о-о-о)
너
없다고
눈물을
훌쩍?
Лить
слезы
из-за
того,
что
тебя
нет?
세상에
Never
never
Ни
за
что,
никогда.
너
밖에는
없는
척
그건
너무
외로워
Притворяться,
что
кроме
тебя
никого
нет
— это
так
одиноко.
(Oh
oh
oh
oh
oh)
(О-о-о-о-о)
널
따라서
시간이
째깍?
Чтобы
время
шло
за
тобой?
세상에
Never
never
Ни
за
что,
никогда.
Hey
모두
잠든
오늘
밤에
Эй,
этой
ночью,
когда
все
спят,
마법을
좀
부려볼까?
Не
сотворить
ли
мне
немного
волшебства?
Hey
불이
꺼진
니
맘속에
Эй,
в
твоем
сердце,
где
погас
огонь,
소란을
좀
피워볼까?
Не
устроить
ли
мне
переполох?
내
생각을
감당하기엔
Для
моих
мыслей
здесь
слишком,
여긴
너무
캄캄하고
비좁은걸
Темно
и
тесно.
밖엔
정말
재밌는
일이
넘쳐나
Снаружи
столько
всего
интересного,
네모난
세상을
뒤집어
볼까?
Почему
бы
не
перевернуть
этот
скучный
мир?
Put
your
hands
up!
Put
your
hands
up!
Руки
вверх!
Руки
вверх!
Hey
이제
나는
더
이상
Эй,
теперь
я
больше
не
조그맣고
귀여운
니
Toy가
아냐
Твоя
маленькая
милая
игрушка.
(I'm
transforming
now)
(Я
меняюсь
прямо
сейчас)
니가
찾을
때
Если
ты
не
сможешь
меня
найти,
혹시
없어도
당황하지
마
Не
паникуй.
발을
굴러
손뼉
치고
Топайте
ногами,
хлопайте
в
ладоши,
손을
튕겨
깨어난다
Щелкайте
пальцами
и
пробуждайтесь.
하루
종일
예쁜
척
그건
너무
지겨워
Весь
день
притворяться
милой
— это
так
скучно.
(Oh
oh
oh
oh
oh)
(О-о-о-о-о)
너
없다고
눈물을
훌쩍?
Лить
слезы
из-за
того,
что
тебя
нет?
세상에
Never
never
Ни
за
что,
никогда.
너
밖에는
없는
척
그건
너무
외로워
Притворяться,
что
кроме
тебя
никого
нет
— это
так
одиноко.
(Oh
oh
oh
oh
oh)
(О-о-о-о-о)
널
따라서
시간이
째깍?
Чтобы
время
шло
за
тобой?
세상에
Never
never
Ни
за
что,
никогда.
What
do
you
want
to
get
this
time,
Mr.
Collector?
Что
ты
хочешь
получить
на
этот
раз,
Мистер
Коллекционер?
Br-br-br-break
Сломай-сломай-сломай-сломай
하루
종일
예쁜
척
그건
너무
지겨워
Весь
день
притворяться
милой
— это
так
скучно.
(Oh
oh
oh
oh
oh)
(О-о-о-о-о)
너
없다고
눈물을
훌쩍?
Лить
слезы
из-за
того,
что
тебя
нет?
세상에
Never
never
Ни
за
что,
никогда.
너
밖에는
없는
척
그건
너무
외로워
Притворяться,
что
кроме
тебя
никого
нет
— это
так
одиноко.
(Oh
oh
oh
oh
oh)
(О-о-о-о-о)
널
따라서
시간이
째깍?
Чтобы
время
шло
за
тобой?
세상에
Never
never
Ни
за
что,
никогда.
(Toys)
밖엔
아무도
없어
(Игрушки)
Нас
здесь
нет,
(Toys)
눈치
볼
필요
없어
(Игрушки)
Не
нужно
быть
осторожными,
(Nana
nanana
nana
nana)
(На-на-нана-на
на-на-на)
어쩜
너무
좋아
떨려
Это
так
круто,
что
аж
мурашки.
꿈에도
넌
모를걸
공기마저
새로워
Тебе
никогда
этого
не
понять,
ведь
даже
воздух
стал
другим.
(Oh
oh
oh
oh
oh)
(О-о-о-о-о)
걔
없다고
세상이
멈춰?
Мир
остановится
без
него?
세상에
Never
never
Ни
за
что,
никогда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Herbert St Clair Crichlow, Ji Eum Seo, Erik Gustaf Lidbom, Anne Judith Stokke Wik
Attention! Feel free to leave feedback.