Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
지그재그 (Zig Zag)
Zickzack (Zig Zag)
어두운
터널
끝
Am
Ende
des
dunklen
Tunnels
반짝
하는
빛
따라가
(사라지네)
folge
ich
dem
funkelnden
Licht
(es
verschwindet)
꼭
눈을
감아
(뜨지마)
Schließe
fest
deine
Augen
(öffne
sie
nicht)
또
눈
감으면
보여
Wenn
ich
die
Augen
wieder
schließe,
sehe
ich
es
어렴풋이
그
곳
(oh
let
me
go
there)
Verschwommen
diesen
Ort
(oh,
lass
mich
dorthin
gehen)
나
가고
싶어
Ich
möchte
dorthin
gehen
Oh
아찔한
바람이
머리
속에
분다
Oh,
ein
schwindelerregender
Wind
weht
in
meinem
Kopf
우우우
우우우우
Uhuhuhu
Uhuhuhuhu
내
심장은
탬버린처럼
Mein
Herz
ist
wie
ein
Tamburin
찰랑찰랑
우우우
우우우우
Es
klimpert,
uhuhuhu
uhuhuhuhu
지도에도
없는
저
mystery
island
Diese
Mystery
Island,
die
auf
keiner
Karte
steht
먼지
쌓인
오래된
이야기는
Die
staubbedeckte,
alte
Geschichte
작은
콩
콕
하나
심어
논
fa
- fantasy
pflanzt
einen
kleinen
Bohnenkern,
eine
Fa-Fantasie
내
키보다
더
크게
자라난
꿈
Ein
Traum,
der
größer
als
ich
gewachsen
ist
사파이어
강을
지나
Über
den
Saphirfluss,
안개
숲을
헤치고
durch
den
Nebelwald,
깎아놓은
절벽
끝
am
Ende
der
steilen
Klippe
(날아가자
jump
to
the
land)
(Lass
uns
fliegen,
spring
zum
Land)
미끌미끌
이끼가
낀
Auf
dem
glitschigen,
moosbewachsenen
조약돌
사잇길로
조심조심
Pfad
zwischen
den
Kieselsteinen,
vorsichtig
Watch
out
지그재그
지그재그
Pass
auf,
Zickzack,
Zickzack
네모난
상자
속
In
der
quadratischen
Kiste
가짜
하늘
구름
지겨워
(심심따분)
sind
der
falsche
Himmel
und
die
Wolken
langweilig
(öde
und
fade)
별
하나
없어
(말도
안돼)
Nicht
ein
einziger
Stern
(das
ist
doch
nicht
wahr)
또
눈
감으면
들려
Wenn
ich
die
Augen
wieder
schließe,
höre
ich
별똥별의
노래
(도미솔도)
das
Lied
der
Sternschnuppe
(Do-Mi-Sol-Do)
나가고
싶어
Ich
möchte
hinausgehen
저
따뜻한
우윳빛
햇살을
쫓아가
Ich
folge
dem
warmen,
milchig-weißen
Sonnenlicht
우우우
우우우우
Uhuhuhu
Uhuhuhuhu
내
입술은
촉촉히
Meine
Lippen
sind
feucht
Automatic
humming
Automatisches
Summen
우우우
우우우우
Uhuhuhu
Uhuhuhuhu
딱딱한
책들은
잠시
잠깐
치워둬
Leg
die
harten
Bücher
kurz
beiseite
오늘은
모두
접고
bon
voyage
Heute
lassen
wir
alles
hinter
uns,
Bon
Voyage
스피커
볼륨을
끝까지
꺾어
높여
Dreh
die
Lautstärke
des
Lautsprechers
ganz
auf
자
이젠
나를
따라
그
곳으로
Und
jetzt
folge
mir
dorthin
다이아몬드
성을
지나
Vorbei
am
Diamantenschloss,
치즈
퐁듀늪
너머
über
den
Käsefondue-Sumpf,
츄잉츄잉
엮은
껌
Kau-kau-verbundenes
Kaugummi
(밧줄을
throw
it
in
your
hand)
(Wirf
das
Seil
in
deine
Hand)
아슬아슬
유리처럼
Über
die
wie
Glas
zerbrochenen
깨져버린
꿈들의
Scherben
von
Träumen,
지그재그
지그재그
Zickzack,
Zickzack
끝은
아무도
모르지
Niemand
kennt
das
Ende,
시작도
그랬듯
so
wie
auch
den
Anfang
내
방울방울
맺힌
땀
Meine
Schweißtropfen
perlen
(구슬은
또르르르)
(Die
Perlen
rollen)
한번에
되는
법
없어
Es
gibt
keinen
einfachen
Weg
미로
같은
이
곳은
Dieser
labyrinthartige
Ort
ist
One
two
three
four,
do
it
Eins,
zwei,
drei,
vier,
mach
es
지그재그
지그재그
Zickzack,
Zickzack
Stop
잠깐
우리
여기서
slow
motion
Stopp,
lass
uns
hier
kurz
in
Zeitlupe
gehen
서둘러
갈
필욘
없어
Wir
müssen
uns
nicht
beeilen
뭐가
진짜든
뭐든
상상이든
아니든
Egal
was
echt
ist,
egal
was
eine
Illusion
ist
내가
나빈지
나비가
나인지
Ob
ich
ein
Schmetterling
bin
oder
der
Schmetterling
ich
감고
뜨고
Schließen
und
öffnen
Uh-oh
몸이
떠오른다
Uh-oh,
mein
Körper
schwebt
Yeah
다시
출발
go
Yeah,
wieder
starten,
los
사파이어
강을
지나
Über
den
Saphirfluss,
안개
숲을
헤치고
durch
den
Nebelwald,
깎아놓은
절벽
끝
am
Ende
der
steilen
Klippe
(날아가자
jump
to
the
land)
(Lass
uns
fliegen,
spring
zum
Land)
미끌미끌
이끼가
낀
Auf
dem
glitschigen,
moosbewachsenen
조약돌
사잇길로
조심조심
Pfad
zwischen
den
Kieselsteinen,
vorsichtig
Watch
out
지그재그
지그재그
Pass
auf,
Zickzack,
Zickzack
끝은
아무도
모르지
Niemand
kennt
das
Ende,
시작도
그랬듯
so
wie
auch
den
Anfang
내
방울방울
맺힌
땀
Meine
Schweißtropfen
perlen
(구슬은
또르르르)
(Die
Perlen
rollen)
한번에
되는
법
없어
Es
gibt
keinen
einfachen
Weg
미로
같은
이
곳은
Dieser
labyrinthartige
Ort
ist
One
two
three
four,
do
it
Eins,
zwei,
drei,
vier,
mach
es
지그재그
지그재그
Zickzack,
Zickzack
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.