fallkee & Oneda444 - Conto de Fadas - translation of the lyrics into German

Conto de Fadas - fallkee & Oneda444translation in German




Conto de Fadas
Märchen
São intensas emoções
Es sind intensive Gefühle
Que me lembram você
Die mich an dich erinnern
Pessoas importantes
Wichtige Menschen
Que nunca achei que iria perder
Von denen ich nie dachte, ich würde sie verlieren
Vazios os sentimentos
Leere Gefühle
Depois que tudo acabou
Nachdem alles vorbei war
Todo dia as mesmas coisas
Jeden Tag die gleichen Dinge
Nada aqui melhorou...
Nichts hat sich hier verbessert...
E se eu mudar
Und wenn ich mich ändere
Mas...
Aber...
'Cê não volta mais?
Kommst du dann nicht mehr zurück?
Não?
Nein?
Me moldei por nós dois...
Ich habe mich für uns beide geformt...
Garrafas vazias enchem meu coração
Leere Flaschen füllen mein Herz
Você tranformou a gente
Du hast uns verwandelt
Em um conto de fadas
In ein Märchen
Com mentiras e incertezas
Mit Lügen und Unsicherheiten
Quase que bem contadas
Fast gut erzählt
Tipo o Pinóquio
Wie Pinocchio
Você mentiu muito bem
Hast du sehr gut gelogen
E fez da minha vida
Und hast mein Leben
Uma grande confusão
In ein großes Durcheinander gebracht
Quase que uma antiga historia de amor
Fast wie eine alte Liebesgeschichte
Mas agora somos mais uma canção
Aber jetzt sind wir nur noch ein Lied
E você era quase que a Branca de Neve
Und du warst fast wie Schneewittchen
Me prometeu ser eu
Hast mir versprochen, nur mir zu gehören
Mas 'cê tinha uns 7
Aber du hattest etwa 7
E eu fui tão inocente
Und ich war so naiv
A história se repete
Die Geschichte wiederholt sich
Garotas vazias sempre te quebram
Leere Mädchen brechen dich immer
E vão à procura de mais um match
Und suchen nach einem neuen Match
Oh no...
Oh nein...
Confiei de novo em quem não
Ich habe wieder jemandem vertraut, der
Merecia o meu amor
Meine Liebe nicht verdient hat
Oh oh
Oh oh
Agora vejo espinhos até na mais linda flor
Jetzt sehe ich Dornen selbst in der schönsten Blume
Me diz se você me segura se eu for
Sag mir, ob du mich hältst, wenn ich gehe
E se eu mudar
Und wenn ich mich ändere
Mas...
Aber...
'Cê não volta mais?
Kommst du dann nicht mehr zurück?
Não?
Nein?
Me moldei por nós dois...
Ich habe mich für uns beide geformt...
Garrafas vazias enchem meu coração
Leere Flaschen füllen mein Herz
Você tranformou a gente
Du hast uns verwandelt
Em um conto de fadas
In ein Märchen
Com mentiras e incertezas
Mit Lügen und Unsicherheiten
Quase que bem contadas
Fast gut erzählt
Então não...
Also nein...
Deixe o nosso amor morrer
Lass unsere Liebe nicht sterben
Não...
Nein...
Faça isso acontecer
Lass das nicht geschehen
Ela era linda
Sie war wunderschön
Lembrava a Cinderela
Erinnerte an Cinderella
Mas
Aber
Suas mentiras nunca te deixaram
Deine Lügen haben dich nie
Ser tão bela
So schön sein lassen
Ela era a Bela
Sie war die Schöne
Eu era a Fera
Ich war das Biest
Mas
Aber
Quem guardou um grande segredo
Wer ein großes Geheimnis bewahrte
Nunca foi eu
War nie ich
Sempre foi ela...
Es war immer sie...
E se eu mudar
Und wenn ich mich ändere
Mas...
Aber...
'Cê não volta mais?
Kommst du dann nicht mehr zurück?
Não?
Nein?
Me moldei por nós dois...
Ich habe mich für uns beide geformt...
Garrafas vazias enchem meu coração
Leere Flaschen füllen mein Herz
Você tranformou a gente
Du hast uns verwandelt
Em um conto de fadas
In ein Märchen
Com mentiras e incertezas
Mit Lügen und Unsicherheiten
Quase que bem contadas
Fast gut erzählt





Writer(s): Fallkee


Attention! Feel free to leave feedback.