Lyrics and translation fallkee & Oneda444 - Medo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Acho
que
esse
medo
te
faz
mal
Думаю,
этот
страх
вредит
тебе,
Olhe
pra
trás
e
chore
agora
Оглянись
назад
и
поплачь
сейчас.
Sentimentos
são
atemporais
Чувства
вне
времени,
Mas
águas
passageiras
Но
как
текучая
вода
Com
a
correnteza
vão
embora
Уходят
прочь
с
течением.
Se
despeça
de
quem
tu
ama,
baby
Попрощайся
с
теми,
кого
любишь,
детка,
Sabe
o
tempo
passa
tão
rápido
aqui...
Знаешь,
время
здесь
летит
так
быстро...
Sei
que
faz
tempo
que
'cê
não
tá
bem
Знаю,
ты
давно
уже
не
в
порядке,
Sei
que
'cê
não
aguenta
mais
mentir
Знаю,
ты
больше
не
можешь
лгать.
Se
sente
nessa
mesa
e
peça
uma
dose
Присядь
за
этот
столик
и
закажи
порцию
Daquelas
que
aliviam
suas
dores
Одну
из
тех,
что
облегчают
боль.
Se
vicie,minta
Стань
зависимой,
лги,
Faça
tudo
o
que
quiser
Делай
все,
что
хочешь,
Só
não
se
esqueça
que
o
que
matam
Только
не
забывай,
что
убивает
Enxugue
suas
lágrimas
Вытри
свои
слезы,
Baby
somos
jovens
Детка,
мы
молоды,
E
não
há
nada
aqui
que
possa
nos
salvar
И
нет
здесь
ничего,
что
может
нас
спасти,
Além
de
erros
e
medos
que
nos
consomem
Кроме
ошибок
и
страхов,
что
нас
съедают,
E
a
gigante
vontade
de
se
curar
И
огромного
желания
исцелиться.
Deixe
o
medo
te
consumir
Позволяй
страху
поглотить
тебя
E
me
prometa
que
isso
vai
mudar
И
пообещай
мне,
что
все
изменится,
Que
isso
tudo
um
dia
vai
passar
Что
все
это
однажды
пройдет,
Que
nunca
vai
parar
de
brilhar
Что
ты
никогда
не
перестанешь
сиять.
E
pensar
И
подумать
только,
Que
só
temos
16
Что
нам
всего
по
16,
Mas
já
vimos
tantas
coisas
por
aqui
Но
мы
уже
столько
всего
повидали,
Noites
tão
frias
Столько
холодных
ночей,
Lágrimas
aquecem
Слезы
согревают,
Tipo
um
copo
de
whisky
Как
стакан
виски.
Então
sorria
mesmo
que
haja
dor
Так
что
улыбайся,
даже
если
больно,
A
mais
linda
parte
do
amor...
Самая
прекрасная
часть
любви...
A
verdade
dói
Правда
ранит,
Tipo
espinhos
de
uma
flor
Как
шипы
цветка,
E
no
fim
nunca
sei
que
eu
sou
И
в
конце
концов
я
не
знаю,
кто
я.
Juro
que
minto
também
Клянусь,
я
тоже
лгу.
Me
diz
quantas
vezes
eu
errei
Скажи
мне,
сколько
раз
я
ошибался,
Procurando
novas
sensações
Ища
новые
ощущения,
E
no
fundo
do
poço
eu
parei...
И
в
итоге
оказался
на
дне...
Acho
que
esse
medo
te
faz
mal
Думаю,
этот
страх
вредит
тебе.
Olhe
pra
trás
e
chore
agora
Оглянись
назад
и
поплачь
сейчас.
Sentimentos
são
atemporais
Чувства
вне
времени,
Mas
águas
passageiras
Но
как
текучая
вода
Com
a
correnteza
vão
embora
Уходят
прочь
с
течением.
Se
despeça
de
quem
tu
ama,
baby
Попрощайся
с
теми,
кого
любишь,
детка,
Sabe
o
tempo
passa
tão
rápido
aqui...
Знаешь,
время
здесь
летит
так
быстро...
Sei
que
faz
tempo
que
'cê
não
tá
bem
Знаю,
ты
давно
уже
не
в
порядке,
Sei
que
'cê
não
aguenta
mais
mentir
Знаю,
ты
больше
не
можешь
лгать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.