Lyrics and translation sherine - Fi Leila
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
في
ليلة
حلوة
غير
كل
الليالي
В
одну
прекрасную
ночь,
не
похожую
на
другие,
عيونه
فجأة
نادت
لي
انا
Его
глаза
вдруг
позвали
меня,
لا
دريت
انا
باللي
شاغل
لي
بالي
Я
и
не
знала,
что
занимает
мои
мысли,
ولا
مين
و
ايه
جابني
هنا
И
кто
и
что
привело
меня
сюда.
لقيتني
فجأة
باتعود
عليه
(آه)
Вдруг
я
обнаружила,
что
привыкаю
к
нему
(Ах),
و
ايه
اللي
جد
في
حياتي
ايه
И
что
же
произошло
в
моей
жизни?
اتاري
هو
اللي
غير
لي
حالي
Оказывается,
это
он
изменил
мое
состояние,
و
مكان
ما
يكون
هاروح
انا
И
куда
бы
он
ни
пошел,
я
пойду
за
ним.
(عيني
خد
عيني)
(Мои
глаза,
возьми
мои
глаза)
(و
جنبك
ليلة
خليني)
(И
позволь
мне
остаться
рядом
с
тобой
этой
ночью)
و
لا
حاجة
ترضيني
غير
اني
معاك
Ничто
не
радует
меня
больше,
чем
быть
с
тобой.
(قولها
لي
من
تاني)
(Скажи
мне
это
еще
раз)
(حياتي
الجاية
وحشاني)
(Я
скучаю
по
нашей
будущей
жизни)
ما
خلاص
غيرني
يوم
لقاك
Ты
полностью
изменил
меня
в
тот
день,
когда
я
встретила
тебя.
(عيني
خد
عيني)
(Мои
глаза,
возьми
мои
глаза)
(و
جنبك
ليلة
خليني)
(И
позволь
мне
остаться
рядом
с
тобой
этой
ночью)
و
لا
حاجة
ترضيني
غير
اني
معاك
Ничто
не
радует
меня
больше,
чем
быть
с
тобой.
(قولها
لي
من
تاني)
(Скажи
мне
это
еще
раз)
(حياتي
الجاية
وحشاني)
(Я
скучаю
по
нашей
будущей
жизни)
ما
خلاص
غيرني
يوم
لقاك
Ты
полностью
изменил
меня
в
тот
день,
когда
я
встретила
тебя.
نصيبي
اني
اقابله
والليلة
دي
Моя
судьба
- встретить
его
этой
ночью,
عيونا
تتلاقى
في
نفس
المكان
Наши
глаза
встретились
в
одном
и
том
же
месте.
لقانا
حاسة
انه
ماكانش
عادي
Я
чувствую,
что
наша
встреча
не
была
случайной,
دة
نصيب
مكتوب
لي
من
زمان
Это
судьба,
предначертанная
мне
давно.
لقيتني
فجأة
باتعود
عليه
(آه)
Вдруг
я
обнаружила,
что
привыкаю
к
нему
(Ах),
و
ايه
اللي
جد
في
حياتي
ايه
И
что
же
произошло
в
моей
жизни?
اتاري
دنيتي
إحلوت
قصادي
Оказывается,
мой
мир
стал
прекраснее
передо
мной,
و
خلاص
باين
آن
الآوان
И,
наконец,
видно,
что
настало
время.
(عيني
خد
عيني)
(Мои
глаза,
возьми
мои
глаза)
(و
جنبك
ليلة
خليني)
ليلة
(И
позволь
мне
остаться
рядом
с
тобой
этой
ночью)
و
لا
حاجة
ترضيني
غير
اني
معاك
Ничто
не
радует
меня
больше,
чем
быть
с
тобой.
(قولها
لي
من
تاني)
(Скажи
мне
это
еще
раз)
(حياتي
الجاية
وحشاني)
(Я
скучаю
по
нашей
будущей
жизни)
ما
خلاص
غيرني
يوم
لقاك
Ты
полностью
изменил
меня
в
тот
день,
когда
я
встретила
тебя.
(عيني
خد
عيني)
(Мои
глаза,
возьми
мои
глаза)
(و
جنبك
ليلة
خليني)
ليلة
(И
позволь
мне
остаться
рядом
с
тобой
этой
ночью)
و
لا
حاجة
ترضيني
غير
اني
معاك
معاك
Ничто
не
радует
меня
больше,
чем
быть
с
тобой,
с
тобой.
(قولها
لي
من
تاني)
(Скажи
мне
это
еще
раз)
(حياتي
الجاية
وحشاني)
(Я
скучаю
по
нашей
будущей
жизни)
ما
خلاص
غيرني
يوم
لقاك
Ты
полностью
изменил
меня
в
тот
день,
когда
я
встретила
тебя.
(عيني
خد
عيني،
و
جنبك
...)
(Мои
глаза,
возьми
мои
глаза,
и
рядом
с
тобой
...)
(ليلة
خليني،
و
جنبك
...)
(Позволь
мне
остаться
этой
ночью,
и
рядом
с
тобой
...)
(قولها
لي
من
تاني)
(Скажи
мне
это
еще
раз)
(حياتي
الجاية
وحشاني)
(Я
скучаю
по
нашей
будущей
жизни)
ما
خلاص
غيرني
يوم
لقاك
Ты
полностью
изменил
меня
в
тот
день,
когда
я
встретила
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.