Lyrics and translation sherine - Khayneen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
خاينين،
يا
عين،
ما
تبكيش
Предатели,
о
глаза
мои,
не
плачьте
آه،
يا
عين،
في
قلوب،
ما
تساويش
Ах,
о
глаза
мои,
есть
сердца,
которых
вы
не
стоите
خاينين،
يا
عين،
ما
تبكيش
Предатели,
о
глаза
мои,
не
плачьте
يا
عين،
يا
عين،
في
قلوب،
ما
تساويش
О
глаза
мои,
о
глаза
мои,
есть
сердца,
которых
вы
не
стоите
آه،
باعوا
ليه،
عشرة
بقالها
سنين
Ах,
продали
тебе
любовь,
которой
было
много
лет
خانوا
ليه،
وفاتوك
يا
قلبي
لمين؟
Предали
тебя,
и
к
кому
же
ты
попал,
сердце
моё?
باعوا
ليه،
عشرة
بقى
لها
سنين،
سنين
Продали
тебе
любовь,
которой
было
много
лет,
лет
خانوا
ليه،
وفاتوك
يا
قلبي
لمين؟
Предали
тебя,
и
к
кому
же
ты
попал,
сердце
моё?
حيرة
ومرار
وعذاب
Смущение,
горечь
и
мучения
خاينين،
يا
عين،
ما
تبكيش
Предатели,
о
глаза
мои,
не
плачьте
يا
عين،
يا
عين،
في
قلوب،
ما
تساويش،
آه
О
глаза
мои,
о
глаза
мои,
есть
сердца,
которых
вы
не
стоите,
ах
خاينين،
يا
عين،
ما
تبكيش
Предатели,
о
глаза
мои,
не
плачьте
يا
عين،
في
قلوب،
ما
تساويش،
آه،
ما
تساويش
О
глаза
мои,
есть
сердца,
которых
вы
не
стоите,
ах,
не
стоите
آه،
كانوا
فيوم،
أقرب
مالدنيا
ليك
Ах,
когда-то
они
были
самыми
близкими
тебе
на
свете
راحوا
فيوم،
ما
خافوش
يا
قلبي
عليك
Ушли
однажды,
не
побоялись
за
тебя,
сердце
моё
كانوا
يوم،
أقرب
مالدنيا
ليك
Когда-то
они
были
самыми
близкими
тебе
на
свете
راحوا
فيوم،
ما
خافوش
يا
قلبي
عليك
Ушли
однажды,
не
побоялись
за
тебя,
сердце
моё
راحوا
وسابوك
في
عذاب،
عذاب
Ушли
и
оставили
тебя
в
мучениях,
мучениях
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nasr Mahrous Mahrous
Attention! Feel free to leave feedback.