Lyrics and translation Ninazu - Lone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Steppin
on
shreds
of
a
skull
I
just
took
Ступаю
по
осколкам
черепа,
который
только
что
взял,
Have
a
look,
shoulda
know
I'm
a
fiend
not
a
crook
Взгляни,
должна
была
знать,
что
я
демон,
а
не
мошенник.
Come
on
now,
can't
afford
to
just
take
all
the
blame,
Да
ладно,
не
могу
позволить
себе
брать
всю
вину
на
себя,
it's
a
game
and
you're
lame
in
it,
should
be
ashamed
Это
игра,
а
ты
в
ней
слабак,
должен
стыдиться.
Said
I'm
steppin
on
shreds
of
a
skull
I
just
took
Сказал
же,
ступаю
по
осколкам
черепа,
который
только
что
взял,
Have
a
look,
shoulda
know
I'm
a
fiend
not
a
crook
Взгляни,
должна
была
знать,
что
я
демон,
а
не
мошенник.
Come
on
now,
can't
afford
to
just
take
all
the
blame,
Да
ладно,
не
могу
позволить
себе
брать
всю
вину
на
себя,
it's
a
game
and
you're
lame
in
it,
should
be
ashamed
Это
игра,
а
ты
в
ней
слабак,
должен
стыдиться.
Make
amends
Загладь
вину,
Invade
my
soul
Проникни
в
мою
душу.
Till
the
end
and
after
До
конца
и
после.
Make
amends
Загладь
вину,
Invade
my
soul
Проникни
в
мою
душу.
Till
the
end
and
after
До
конца
и
после.
I
have
a
black
eye,
У
меня
синяк
под
глазом,
And
a
suit
and
a
messed
up
bow
tie
Костюм
и
помятая
бабочка.
Does
it
sound
like
a
good
guy
who
gets
by
Похож
ли
я
на
хорошего
парня,
у
которого
все
хорошо?
I
just
need
a
sip
my
mouth
is
bone
dry
(bone
dry)
Мне
бы
просто
глоточек,
у
меня
во
рту
пересохло
(пересохло).
I'm
a
black
sheep
always
been,
Я
всегда
был
паршивой
овцой
among
my
kin,
Среди
своих,
ain't
a
fit
test
never
was
a
fuckin
mannequin
Не
подхожу,
никогда
не
был
гребаным
манекеном.
Askin
the
same
questions,
how
am
I
still
alive
Задаешь
те
же
вопросы,
как
я
еще
жив?
Cannot
comprehend,
ya
should
just
step
aside
Не
могу
понять,
тебе
лучше
просто
отойти
в
сторону.
I
grabbed
a
knife
and
I've
put
it
in
my
ribcage
Я
схватил
нож
и
вонзил
его
себе
в
грудь,
Now
I
got
the
whole
damn
package
in
a
suitcase
Теперь
у
меня
весь
этот
чертов
набор
в
чемодане.
Love
it
it's
a
vibe
to
be
someone
you
can't
offend
Обожаю,
это
кайф
— быть
тем,
кого
ты
не
можешь
обидеть.
Alice
said
it's
okay
to
be
scared
but
this
ain't
Wonderland
Алиса
сказала,
что
бояться
— это
нормально,
но
это
не
Страна
чудес.
Fillin
up
my
cup,
and
I'm
up
to
no
good
Наполняю
свой
стакан,
и
мне
это
не
к
добру.
It's
6am
and
I
did
what
a
lone
could
6 утра,
и
я
сделал
то,
что
мог
сделать
только
одиночка.
Acknowledged
the
fact
I'm
an
act
that
I
need
to
rehearse
Осознал
тот
факт,
что
я
— спектакль,
который
мне
нужно
отрепетировать.
Let
it
all
go
I'll
handle
the
Universe
Отпусти
все,
я
сам
разберусь
со
Вселенной.
Make
amends
Загладь
вину,
Invade
my
soul
Проникни
в
мою
душу.
Till
the
end
and
after
До
конца
и
после.
I
don't
mind
bein
alone
again
and
again
anymore
Я
больше
не
против
быть
одному
снова
и
снова,
I
leveled
up
from
this
plane
Я
поднялся
с
этого
уровня.
Forget
all
these
plans
about
gettin
somewhere
Забудь
все
эти
планы
о
том,
чтобы
куда-то
попасть,
the
future
is
a
fake
and
I
don't
give
a
shit
Будущее
— это
фальшивка,
и
мне
наплевать.
Matter
of
fact
as
the
sun
has
been
less
bright
По
правде
говоря,
поскольку
солнце
светит
не
так
ярко,
I
too
aspire
to
be
no
beacon
to
them
who
suffer
from
that
Я
тоже
стремлюсь
не
быть
маяком
для
тех,
кто
от
этого
страдает.
Feel
the
darkness
from
another
aspect
Почувствуй
тьму
с
другой
стороны.
Make
amends
Загладь
вину,
Invade
my
soul
Проникни
в
мою
душу.
What
makes
one
Что
заставляет
человека
To
kill
their
own
Убивать
себе
подобных?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Denes
Attention! Feel free to leave feedback.