Lyrics and translation fhána - ARE YOU SLEEPING?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ARE YOU SLEEPING?
ТЫ СПИШЬ?
空を飛ぶ夢を見る
Мне
снится,
что
я
лечу
по
небу,
おとぎ話みたいにね
Словно
в
сказке,
そんな風にいつも想像を浮かべては
Я
всегда
представляю
себе
это,
あの世界へ漕ぎ出すの
И
отправляюсь
в
тот
мир.
Ah
あのね
ほらね
Ах,
знаешь,
послушай,
伝えたいことが溢れては消えるよ
君に
Я
хочу
тебе
столько
всего
сказать,
но
слова
исчезают.
虹が降りたあの場所へと
В
то
место,
куда
упала
радуга,
連れていって
いつかの...
Отведи
меня,
когда-нибудь...
猫になって街を歩く
Я
гуляю
по
городу,
как
кошка,
絵本のように塗り替える
Перекрашиваю
всё,
как
в
книжке
с
картинками,
そんな風にずっと想像の中泳ぐ
Я
всё
время
плаваю
в
своих
мечтах,
でもいつか果ては来るの
Но
когда-нибудь
им
придёт
конец.
Ah
あのね
ほらね
Ах,
знаешь,
послушай,
伝えたいことに触れたなら消えるよ
君へ
Если
я
прикоснусь
к
тому,
что
хочу
сказать,
оно
исчезнет.
Тебе.
虹が降りたあの場所へと
В
то
место,
куда
упала
радуга,
連れていって
いつかの...
Отведи
меня,
когда-нибудь...
Ah
まだ階段を登るのをためらう
Ах,
я
всё
ещё
боюсь
подниматься
по
лестнице,
Ah
まだオトナになれないよ(扉を今開けようとする誰かの声)
Ах,
я
всё
ещё
не
могу
стать
взрослой
(Слышу,
как
кто-то
пытается
открыть
дверь)
あのね
ほらね
Знаешь,
послушай,
伝えたいことが溢れては消えるよ
君に
Я
хочу
тебе
столько
всего
сказать,
но
слова
исчезают.
虹が降りたあの場所へと
В
то
место,
куда
упала
радуга,
連れていって
いつかの...
Отведи
меня,
когда-нибудь...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 林 英樹, 林 英樹, KEVIN MITSUNAGA, KEVIN MITSUNAGA
Attention! Feel free to leave feedback.