Lyrics and translation fhána - スウィンギングシティ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
スウィンギングシティ
Свингующий город
華やぐ道を歩く
Иду
по
сияющей
улице
透明な表情(かお)をした街で
В
городе
с
прозрачным
выражением
лица
どこにでもあるけれど
Это
место
обычное,
どこでもない気まぐれな場所さ
Но
в
то
же
время
особенное,
капризное
今
手を繋ぎ闊歩する
Сейчас,
держась
за
руки,
мы
шагаем
широко,
僕らを止めるものは何もない
Ничто
не
может
нас
остановить
(Swinging
and
swinging
time)
(Swinging
and
swinging
time)
ほら
街並は変わってく
Смотри,
городской
пейзаж
меняется,
僕らの想いをそこにたたえ
Храня
в
себе
наши
чувства
スウィングするビルたち
Сквозь
свингующие
здания
すり抜けて君に会いに行く
Я
спешу
к
тебе
昨日と今日がまるで
Вчерашний
и
сегодняшний
день
словно
繋がらないタップを踊って
Не
связанные
между
собой
танцевальные
шаги
今
僕たちは恋をして
Сейчас
мы
влюблены,
地図の行き先は不確かだけど
И
пусть
пункт
назначения
на
карте
неясен
(All
thing's
tumbling
down?)
(All
thing's
tumbling
down?)
ほら
街並が変わっても
Смотри,
даже
если
городской
пейзаж
изменится,
刻まれた記憶は消えはしない
Выгравированные
воспоминания
не
исчезнут
確かめに来てよと彼女は言った
Ты
сказала:
"Приди
и
убедись
сам"
すべて分かる時が来るよ
Придет
время,
когда
все
станет
ясно
スウィングするビルたち
Сквозь
свингующие
здания
すり抜けて君に会いに行く
Я
спешу
к
тебе
今
手を繋ぎ闊歩する
Сейчас,
держась
за
руки,
мы
шагаем
широко,
僕らを止めるものは何もない
Ничто
не
может
нас
остановить
(Swinging
and
swinging
time)
(Swinging
and
swinging
time)
ほら
街並は変わってく
Смотри,
городской
пейзаж
меняется
僕らの想いそこに
Наши
чувства
там
Ah
そしていつかその嘘が
Ах,
и
даже
если
я
знаю,
что
когда-нибудь
эта
ложь
暴かれてしまうと分かっていても
Будет
раскрыта
(All
thing's
tumbling
down?)
(All
thing's
tumbling
down?)
ほら
その時訪れたら
Смотри,
когда
это
время
настанет,
僕は旅に出るよ
Я
отправлюсь
в
путешествие
手紙を置いて行く
Оставлю
тебе
письмо
いつかまた出会える日まで
До
того
дня,
когда
мы
снова
встретимся
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): HAYASHI HIDEKI, SATO JUNICHI
Attention! Feel free to leave feedback.