Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tombé du sommeil
Aus dem Schlaf gefallen
Un
peu
sonné
par
les
flash
Ein
wenig
benommen
von
den
Blitzen
J'ouvre
les
yeux,
tout
s'éteint
Ich
öffne
die
Augen,
alles
erlischt
J'suis
tombé
du
sommeil
Ich
bin
aus
dem
Schlaf
gefallen
Tombé
du
sommeil
Aus
dem
Schlaf
gefallen
J'suis
tombé
du
rêve
en
tremblant
Ich
bin
zitternd
aus
dem
Traum
gefallen
Y
a
tout
qui
blur,
c'est
flippant
Alles
verschwimmt,
es
ist
beängstigend
Juste
le
temps
d'reprendre
mes
esprits
Gerade
genug
Zeit,
um
mich
zu
sammeln
Capter
d'où
vient
le
vide
Zu
begreifen,
woher
die
Leere
kommt
Et
cette
envie
d'y
replonger
Und
dieser
Wunsch,
wieder
einzutauchen
Refermer
les
paupières
est
tentant
Die
Lider
wieder
zu
schließen
ist
verlockend
Attends
que
la
lune
vienne
et
fais
semblant
Warte,
bis
der
Mond
kommt
und
tu
so,
als
ob
Fais
semblant,
j'fais
semblant
Tu
so,
als
ob,
ich
tu
so,
als
ob
Tout
en
noir
et
blanc
Alles
in
Schwarz
und
Weiß
J'suis
tombé
du
sommeil
Ich
bin
aus
dem
Schlaf
gefallen
Tombé
du
sommeil
Aus
dem
Schlaf
gefallen
J'suis
tombé
du
so-
Ich
bin
aus
dem
Schla-
Tombé
du
sommeil
Aus
dem
Schlaf
gefallen
(J'fais
semblant)
(Ich
tu
so,
als
ob)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brice Rivallin
Attention! Feel free to leave feedback.