Lyrics and translation flora cash - You Love Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Love Me
Ты любишь меня
But
now
we're
coming
full
circle
Но
теперь
круг
замкнулся,
Riding
the
airplanes
Мы
летаем
на
самолетах,
Only
the
best
things
Только
самое
лучшее
Are
good
enough
for
you
baby
Достаточно
хорошо
для
тебя,
милый.
As
a
matter
of
fact
На
самом
деле,
I
wish
I
knew
I'm
good
enough
for
your
love
Хотела
бы
я
знать,
что
я
достаточно
хороша
для
твоей
любви.
Somebody
told
me
that
Кто-то
сказал
мне,
что
I
gotta
leave
it
alone
Я
должна
оставить
все
как
есть,
That
there
ain't
a
reason
to
be
fixing
what
isn't
broke
Что
нет
смысла
чинить
то,
что
не
сломано.
I
gotta
leave
it
in
the
attic
Я
должна
оставить
это
на
чердаке,
Leave
it
undercover
Спрятать
под
покровом.
You
love
me
Ты
любишь
меня,
But
you
don't
even
know
what
you
do
to
me
Но
ты
даже
не
знаешь,
что
ты
со
мной
делаешь.
And
I
try
to
let
ya
go
but
it's
ecstasy
И
я
пытаюсь
отпустить
тебя,
но
это
экстаз.
I'd
pull
away
if
I
could
but
you're
good
for
me
Я
бы
отстранилась,
если
бы
могла,
но
ты
мне
полезен.
And
I
don't
wanna
lose
you
'cause
И
я
не
хочу
тебя
потерять,
потому
что
You
love
me
Ты
любишь
меня,
But
you
don't
even
know
what
you
do
to
me
Но
ты
даже
не
знаешь,
что
ты
со
мной
делаешь.
And
I
try
to
think
it
through
but
it's
fantasy
И
я
пытаюсь
все
обдумать,
но
это
фантазия.
I'd
pull
away
if
I
could
but
you're
good
for
me
Я
бы
отстранилась,
если
бы
могла,
но
ты
мне
полезен.
And
I
don't
wanna
lose
you
'cause
И
я
не
хочу
тебя
потерять,
потому
что
You
love
me
(yeah
yeah
you
love
me)
Ты
любишь
меня
(да,
да,
ты
любишь
меня)
You
love
me
(yeah
yeah
you
love
me)
Ты
любишь
меня
(да,
да,
ты
любишь
меня)
Yeah
you
love
me
(yeah
yeah
you
love
me)
Да,
ты
любишь
меня
(да,
да,
ты
любишь
меня)
You
love
me
(yeah
yeah
you
love
me)
Ты
любишь
меня
(да,
да,
ты
любишь
меня)
And
we
don't
need
to
talk
it
through
again
И
нам
не
нужно
снова
все
это
обсуждать.
I
know
what
I
know
Я
знаю,
что
я
знаю.
If
I
ever
said
it
then
I
meant
it,
let
go
Если
я
когда-либо
это
говорила,
то
я
имела
это
в
виду,
отпусти.
Leave
it
alone
(leave
it
alone)
Оставь
все
как
есть
(оставь
все
как
есть).
But
you
love
me
Но
ты
любишь
меня,
But
you
don't
even
know
what
you
do
to
me
Но
ты
даже
не
знаешь,
что
ты
со
мной
делаешь.
And
I
try
to
let
go,
but
it's
ecstasy
И
я
пытаюсь
отпустить,
но
это
экстаз.
And
you
pull
me
away
just
like
ya
own
me
И
ты
отталкиваешь
меня,
словно
владеешь
мной.
And
I
don't
wanna
lose
you
'cause
И
я
не
хочу
тебя
потерять,
потому
что
You
love
me
Ты
любишь
меня,
But
you
don't
even
know
what
you
do
to
me
Но
ты
даже
не
знаешь,
что
ты
со
мной
делаешь.
And
I
try
to
think
it
through
but
it's
fantasy
И
я
пытаюсь
все
обдумать,
но
это
фантазия.
I'd
pull
away
if
I
could
but
you're
good
for
me
Я
бы
отстранилась,
если
бы
могла,
но
ты
мне
полезен.
And
I
don't
wanna
lose
you
'cause
И
я
не
хочу
тебя
потерять,
потому
что
You
love
me
Ты
любишь
меня.
Everyone
lies
to
me
Все
мне
лгут.
I
know
you
wouldn't
lie
to
me
Я
знаю,
что
ты
бы
мне
не
солгал.
I
know
you
wouldn't
lie
Я
знаю,
что
ты
бы
не
солгал.
I
know
you
wouldn't
lie
Я
знаю,
что
ты
бы
не
солгал.
Everyone
lies
to
me
Все
мне
лгут.
I
know
you
wouldn't
lie
to
me
Я
знаю,
что
ты
бы
мне
не
солгал.
I
know
you
wouldn't
lie
Я
знаю,
что
ты
бы
не
солгал.
I
know
you
wouldn't
lie
Я
знаю,
что
ты
бы
не
солгал.
You
love
me
Ты
любишь
меня,
But
you
don't
even
know
what
you
do
to
me
Но
ты
даже
не
знаешь,
что
ты
со
мной
делаешь.
And
I
try
to
let
you
go,
but
it's
ecstasy
И
я
пытаюсь
отпустить
тебя,
но
это
экстаз.
I'd
pull
away
if
I
could
but
you're
good
for
me
Я
бы
отстранилась,
если
бы
могла,
но
ты
мне
полезен.
And
I
don't
wanna
lose
you
'cause
И
я
не
хочу
тебя
потерять,
потому
что
You
love
me
Ты
любишь
меня,
But
you
don't
even
know
what
you
do
to
me
Но
ты
даже
не
знаешь,
что
ты
со
мной
делаешь.
And
I
try
to
think
it
through
but
it's
fantasy
И
я
пытаюсь
все
обдумать,
но
это
фантазия.
I'd
pull
away
if
I
could
but
you're
good
for
me
Я
бы
отстранилась,
если
бы
могла,
но
ты
мне
полезен.
And
I
don't
wanna
lose
you
'cause
И
я
не
хочу
тебя
потерять,
потому
что
You
love
me
(yeah
yeah
you
love
me)
Ты
любишь
меня
(да,
да,
ты
любишь
меня)
You
love
me
(yeah
yeah
you
love
me)
Ты
любишь
меня
(да,
да,
ты
любишь
меня)
Yeah
you
love
me
(yeah
yeah
you
love
me)
Да,
ты
любишь
меня
(да,
да,
ты
любишь
меня)
You
love
me
(yeah
yeah
you
love
me)
Ты
любишь
меня
(да,
да,
ты
любишь
меня)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.