Lyrics and translation flora cash - You're Somebody Else (Kulture Revision)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
saw
the
part
of
you
that
only
when
you're
older
Я
видел
часть
тебя
только
тогда,
когда
ты
стал
старше.
You'll
see
too,
you'll
see
too
Ты
тоже
увидишь,
ты
тоже
увидишь.
I
have
the
better
cars
whatever
stroke
of
luck
У
меня
есть
лучшие
машины,
какой
бы
ни
был
удар
удачи.
It's
gotta
bleed
through,
it's
gotta
bleed
through
Он
должен
истекать
кровью,
он
должен
истекать
кровью.
You
have
the
balance
i
have
the
time
that
only
blindly
У
тебя
есть
равновесие,
у
меня
есть
время,
которое
только
слепо.
I
could
read
you,
i
could
read
you
Я
мог
читать
тебя,
я
мог
читать
тебя.
You
look
like
yourself
Ты
похож
на
себя.
It's
like
you
told
me
Как
будто
ты
сказала
мне
Go
for
slowly
Идти
медленно.
It's
not
a
race
to
the
end
Это
не
гонка
до
конца.
You
look
like
yourself
Ты
похож
на
себя.
But
you're
somebody
else
Но
ты-кто-то
другой.
Only
it
ain't
on
the
surface
Только
это
не
на
поверхности.
You
talk
like
yourself
Ты
говоришь,
как
ты.
No,
I
hear
someone
else
though
Нет,
я
слышу
кого-то
другого.
Now
you're
making
me
nervous
Теперь
ты
заставляешь
меня
нервничать.
You
were
the
better
part
of
everyday
Ты
была
лучшей
частью
каждого
дня.
Beating
heart
that
i
had
Бьющееся
сердце,
которое
у
меня
было.
Whatever
i
had
Все,
что
у
меня
было.
I
finally
said
alone
Я
наконец-то
сказал
один.
Pitch
black,
flesh,
and
bone
Темнота,
плоть
и
кости.
Couldn't
believe
that
you
were
gone
Не
мог
поверить,
что
ты
ушла.
You
look
like
yourself
Ты
похож
на
себя.
But
you're
somebody
else
Но
ты-кто-то
другой.
Only
it
ain't
on
the
surface
Только
это
не
на
поверхности.
You
talk
like
yourself
Ты
говоришь,
как
ты.
No,
I
hear
someone
else
though
Нет,
я
слышу
кого-то
другого.
Now
you're
making
me
nervous
Теперь
ты
заставляешь
меня
нервничать.
You
look
like
yourself
Ты
похож
на
себя.
But
you're
somebody
else
Но
ты-кто-то
другой.
Only
it
ain't
on
the
surface
Только
это
не
на
поверхности.
You
talk
like
yourself
Ты
говоришь,
как
ты.
No,
I
hear
someone
else
though
Нет,
я
слышу
кого-то
другого.
Now
you're
making
me
nervous
Теперь
ты
заставляешь
меня
нервничать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.