Lyrics and translation flora cash - You're Somebody Else (Tschax Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're Somebody Else (Tschax Remix)
Ты Кто-то Другой (Tschax Remix)
I
saw
the
part
of
you
Я
видела
ту
часть
тебя,
That
only
when
you're
older
you
will
see
too
Которую
только
с
возрастом
ты
сам
увидишь,
You
will
see
too
Ты
сам
увидишь.
I
held
the
better
cards
У
меня
были
карты
лучше,
But
every
stroke
of
luck
has
got
a
bleed
through
Но
каждый
взмах
удачи
имеет
свою
цену,
It's
got
a
bleed
through
Имеет
свою
цену.
You
held
the
balance
of
the
time
Ты
держал
баланс
времени,
That
only
blindly
I
could
read
you
Который
только
вслепую
я
могла
прочесть,
But
I
could
read
you
Но
я
могла
прочесть.
It's
like
you
told
me
Ты
словно
говорил
мне:
Go
forward
slowly
"Двигайся
медленно
вперед,
It's
not
a
race
to
the
end
Это
не
гонка
к
финишу".
Well,
you
look
like
yourself
Ты
выглядишь
как
ты,
But
you're
somebody
else
Но
ты
кто-то
другой.
Only
it
ain't
on
the
surface
Только
это
не
на
поверхности.
Well,
you
talk
like
yourself
Ты
говоришь
как
ты,
No,
I
hear
someone
else
though
Нет,
я
слышу
кого-то
другого,
Now
you're
making
me
nervous
Теперь
ты
заставляешь
меня
нервничать.
-ly
it,
only
it
ain't
on
the
surface
…только
это
не
на
поверхности.
Now
you're
making,
now
you're
making
me
nervous
Теперь
ты
заставляешь,
теперь
ты
заставляешь
меня
нервничать.
-ly
it,
only
it
ain't
on
the
surface
…только
это
не
на
поверхности.
Now
you're
making,
now
you're
making
me
nervous
Теперь
ты
заставляешь,
теперь
ты
заставляешь
меня
нервничать.
You
were
the
better
part
Ты
был
лучшей
частью
Of
every
bit
of
beating
heart
that
I
had
Каждого
биения
моего
сердца,
Whatever
I
had
Всего,
что
у
меня
было.
I
finally
sat
alone
Наконец
я
осталась
одна,
Pitch
black
flesh
and
bone
Сплошная
тьма,
плоть
и
кости,
Couldn't
believe
that
you
were
gone
Не
могла
поверить,
что
ты
ушел.
Well,
you
look
like
yourself
Ты
выглядишь
как
ты,
But
you're
somebody
else
Но
ты
кто-то
другой.
Only
it
ain't
on
the
surface
Только
это
не
на
поверхности.
Well,
you
talk
like
yourself
Ты
говоришь
как
ты,
No,
I
hear
someone
else
though
Нет,
я
слышу
кого-то
другого,
Now
you're
making
me
nervous
Теперь
ты
заставляешь
меня
нервничать.
Well,
you
look
like
yourself
Ты
выглядишь
как
ты,
But
you're
somebody
else
Но
ты
кто-то
другой.
Only
it
ain't
on
the
surface
Только
это
не
на
поверхности.
Well,
you
talk
like
yourself
Ты
говоришь
как
ты,
No,
I
hear
someone
else
though
Нет,
я
слышу
кого-то
другого,
Now
you're
making
me
nervous
Теперь
ты
заставляешь
меня
нервничать.
-ly
it,
only
it
ain't
on
the
surface
…только
это
не
на
поверхности.
Now
you're
making,
now
you're
making
me
nervous
Теперь
ты
заставляешь,
теперь
ты
заставляешь
меня
нервничать.
-ly
it,
only
it
ain't
on
the
surface
…только
это
не
на
поверхности.
Now
you're
making,
now
you're
making
me
nervous
Теперь
ты
заставляешь,
теперь
ты
заставляешь
меня
нервничать.
Well,
you
look
like
yourself
Ты
выглядишь
как
ты,
But
you're
somebody
else
Но
ты
кто-то
другой.
Only
it
ain't
on
the
surface
Только
это
не
на
поверхности.
Well,
you
talk
like
yourself
Ты
говоришь
как
ты,
No,
I
hear
someone
else
though
Нет,
я
слышу
кого-то
другого,
Now
you're
making
me
nervous
Теперь
ты
заставляешь
меня
нервничать.
Well,
you
look
like
yourself
Ты
выглядишь
как
ты,
But
you're
somebody
else
Но
ты
кто-то
другой.
Only
it
ain't
on
the
surface
Только
это
не
на
поверхности.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shpresa Lleshaj Randall, Cole Randall
Attention! Feel free to leave feedback.