Lyrics and translation flumpool - Update
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
そんな遠い目をして
Why
are
you
gazing
so
distantly,
何を見ているの?
What
are
you
looking
at?
出会った日の二人を
Memories
of
that
day
we
met,
思い出してたの?
And
of
that
day
you
said,
(Wow)
色褪せた匂いを
(Wow)
Those
faint
and
faded
scents,
(Wow)
もう一度
塗り替えて
(Wow)
Shall
we
repaint
them
together,
どんな未来よりも
I
want
to
see
that
part
of
you,
まだ知らない君が見たい
That
is
yet
unknown
to
me,
置き忘れてきた
Something
I
may
have
left
behind,
トキメキでさ満たしたいよ
I
wish
to
fill
it
with
butterflies,
どんな光よりも
Brighter
than
any
light,
その瞳に輝きを
The
brightness
in
your
eyes,
ほら目を開いてごらん
Look,
open
your
eyes,
さあ此処から夢を見せるよ
Come
now,
let
me
show
you
a
dream,
「ずっと好きでいるから」
“Because
I
will
always
love
you,”
突然そう告げて
Suddenly,
you
said
to
me,
そっと忍び込むんだ
And
quietly,
you
stole
a
kiss,
Kiss
が届く距離に
From
a
distance
that
my
kiss
could
reach,
(Wow)
驚いた素顔さえも
(Wow)
Your
surprised
expression,
(Wow)
逃さずに
焼きつけたい
(Wow)
I
want
to
engrave
it,
never
to
escape,
さあ振り解いてくれよ
Come,
untie
me,
縛り付ける退屈を
From
this
boring,
monotonous
life,
味気ないガム噛んで
Chewing
on
tasteless
gum,
優しいまま
過ごさないで
Don't
spend
your
days
like
this,
ちゃんと連れていくよ
I
will
take
you,
新しい色の世界
To
a
world
of
new
colors,
最初で最期の今を
In
this
very
first
and
last
moment,
Update
して
僕をみててよ
Update
me,
and
look
at
me,
まだ追いつけない
I
couldn't
catch
up,
理想だって良いんだ
君となら
But
that's
okay.
If
I'm
with
you,
どんな未来よりも
Brighter
than
any
future,
君が欲しい
君が欲しい
I
want
you,
I
want
you,
出会った時のような
Like
when
we
met,
トキメキを超えて行けるよ
We
can
go
beyond
that
thrill,
どんな光よりも
Brighter
than
any
light,
その瞳に輝きを
The
brightness
in
your
eyes,
ほら目を開いてごらん
Look,
open
your
eyes,
さあ此処から夢を見せるよ
今
Come
now,
let
me
show
you
a
dream.
Now,
夢を見せるよ
Let
me
show
you
a
dream.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kazuki Sakai, Uta
Album
Real
date of release
20-05-2020
Attention! Feel free to leave feedback.