Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
落葉証明了秋天
Опавшие
листья
доказали
наступление
осени,
皺紋証明了歲月
Морщины
доказали
ход
времени,
眼淚証明誰的心碎
Слёзы
доказали
чьё-то
разбитое
сердце,
那一張合照証明了昨天
Та
совместная
фотография
доказала
существование
вчера,
卻不証明誰的誓言
Но
не
доказала
ничьих
клятв.
雖然換了生活圈
Хотя
наши
жизненные
пути
разошлись,
刻意的越走越遠
Мы
намеренно
всё
дальше
уходили
друг
от
друга,
終究還是偶然遇見
В
конце
концов,
мы
всё
же
случайно
встретились.
我和你小心翼翼的寒暄
Мы
с
тобой
осторожно
обменялись
приветствиями,
誰愛過
愛過誰
看不見
Кто
кого
любил,
уже
не
видно.
我們都長大了
不再衝動
Мы
оба
повзрослели,
перестали
быть
импульсивными,
不再為誰
而愛的過度瘋癲
Перестали
сходить
с
ума
от
любви
к
кому-то,
不再追問
更不再追憶
Перестали
спрашивать
и
вспоминать
令我們心痛
的細節
嘿
Болезненные
детали,
эй.
想不起
哪一次
哪分
哪秒
Не
могу
вспомнить,
когда,
в
какую
минуту,
в
какую
секунду,
哪天
哪些
甜美
相愛瞬間
В
какой
день,
какие
сладкие
моменты
нашей
любви,
慢慢的
慢慢的
讓回憶
粉碎
Медленно,
медленно,
позволю
воспоминаниям
рассыпаться.
終究要
一個人
一日
一夜
В
конце
концов,
мне
придётся
одному,
день
и
ночь,
一年
一天
一天
孤獨面對
Год
за
годом,
день
за
днём,
встречать
одиночество.
誰能証明
我們的從前
Кто
может
доказать
наше
прошлое,
曾經愛的
那麼堅決
Ту
любовь,
которая
была
такой
сильной?
你好像瘦了一些
Ты,
кажется,
немного
похудела,
我搬到另一條街
Я
переехал
на
другую
улицу.
有空再聊聊吧改天
Как-нибудь
поболтаем
ещё,
我們的愛情敵人不是誰
Врагом
нашей
любви
не
был
никто,
而是你
而是我
的改變
А
были
твои
и
мои
изменения.
我們都改變了
只能沈澱
Мы
оба
изменились,
можем
только
успокоиться,
只能向前
往成熟大人世界
Только
идти
вперёд,
в
мир
зрелых
взрослых,
不再沸騰
更不再期待
Перестать
кипеть
и
ждать
那不會實現
的永遠
嘿
Того
вечного,
что
не
сбудется,
эй.
想不起
哪一次
哪分
哪秒
Не
могу
вспомнить,
когда,
в
какую
минуту,
в
какую
секунду,
哪天
哪些
甜美
相愛瞬間
В
какой
день,
какие
сладкие
моменты
нашей
любви,
慢慢的
慢慢的
讓回憶
粉碎
Медленно,
медленно,
позволю
воспоминаниям
рассыпаться.
終究要
一個人
一日
一夜
В
конце
концов,
мне
придётся
одному,
день
и
ночь,
一年
一天
一天
孤獨面對
Год
за
годом,
день
за
днём,
встречать
одиночество.
誰能証明
我們的從前
Кто
может
доказать
наше
прошлое,
曾經愛的
那麼堅決
Ту
любовь,
которая
была
такой
сильной?
想不起
哪一次
哪分
哪秒
Не
могу
вспомнить,
когда,
в
какую
минуту,
в
какую
секунду,
哪天
哪些
甜美
相愛瞬間
В
какой
день,
какие
сладкие
моменты
нашей
любви,
慢慢的
慢慢的
讓回憶
粉碎
Медленно,
медленно,
позволю
воспоминаниям
рассыпаться.
終究要
一個人
一日
一夜
В
конце
концов,
мне
придётся
одному,
день
и
ночь,
一年一天
一天
孤獨面對
Год
за
годом,
день
за
днём,
идти
навстречу
завтрашнему
дню.
誰能証明
我們的從前
Кто
может
доказать
наше
прошлое?
你給的
每一次
每分
每秒
Каждую
секунду,
каждую
минуту,
каждый
миг,
подаренный
тобой,
每天
每次感動
相愛瞬間
Каждый
день,
каждое
трогательное
мгновение
нашей
любви,
深深的
深深的
我依然
感謝
Глубоко,
глубоко,
я
всё
ещё
благодарен.
終究要
一個人
一日
一夜
В
конце
концов,
мне
придётся
одному,
день
и
ночь,
一年
一天
一天
走向明天
Год
за
годом,
день
за
днём,
идти
навстречу
завтрашнему
дню.
最後証明
我們的永遠
В
итоге,
доказательством
нашей
вечности
只能存在
珍貴昨天
Останется
лишь
драгоценное
вчера.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): KAZUKI SAKAI, RYUUTA YAMAMURA
Attention! Feel free to leave feedback.