Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
くたびれたシャツを
少し気にしながら
Während
du
dein
zerknittertes
Hemd
ein
wenig
beachtest,
飲み干す横顔
むしろ見とれる角度
Dein
Profil,
wie
du
austrinkst
– eher
ein
Winkel,
der
mich
fasziniert.
平日の君に釘付けって
An
Wochentagen
bin
ich
wie
an
dich
gefesselt.
取って付けたような
言葉じゃ
Mit
Worten,
die
wie
aufgesetzt
klingen,
追いつけないほど
そう
今こうして
kann
ich
kaum
folgen,
ja,
so
wie
jetzt,
向き合えるときが
愛しすぎて
Die
Zeit,
die
wir
uns
ansehen
können,
ist
zu
kostbar.
君しか愛せない
Ich
kann
nur
dich
lieben.
誰にも見せない素顔で頷いて
Nicke
mit
dem
Gesicht,
das
du
niemand
anderem
zeigst.
痛みも
いだき合えるなら
Wenn
wir
auch
den
Schmerz
umarmen
können,
僕らのそばに
優しい夜風が吹く
Wird
ein
sanfter
Nachtwind
an
unserer
Seite
wehen.
互いのプライオリティー
食い違うたびに
Jedes
Mal,
wenn
unsere
Prioritäten
kollidieren,
気が滅入るほどに
主張し合うふたり
streiten
wir
beide
so
sehr,
dass
es
bedrückend
wird.
それでも季節は巡るだろう
Trotzdem
werden
die
Jahreszeiten
wohl
weiterziehen,
いぶかしげな君の
変化に目を見張りながら
während
ich
deine
rätselhaften
Veränderungen
erstaunt
beobachte.
そう
微かな言い訳だけで
罪も許し合いながら
Ja,
während
wir
uns
mit
leisen
Ausreden
unsere
Sünden
verzeihen.
想い出に逃げないで
Flüchte
dich
nicht
in
Erinnerungen.
誰よりいまの君が必要な
僕がいるから
Denn
ich
bin
hier
und
brauche
dich
jetzt
mehr
als
jeden
anderen.
不揃いの夢はそのままに
Unsere
ungleichen
Träume
lassen
wir
so,
wie
sie
sind.
ともに歩みたい
その続きの場所へ
Ich
möchte
mit
dir
gemeinsam
dorthin
gehen,
wo
es
weitergeht.
"自由ね"と微笑む口元
„Wie
frei
du
bist“,
lächelt
dein
Mund.
あぁ
たぶん皮肉なんだろうけど
Ach,
das
ist
wohl
Ironie,
aber
そんな君がいじらしい
So
bist
du
liebenswert.
君しか愛せない
Ich
kann
nur
dich
lieben.
はじめて見せる
そのめに射抜かれて
Durchbohrt
von
diesen
Augen,
die
du
mir
zum
ersten
Mal
zeigst.
痛みも
いだき合えるなら
Wenn
wir
auch
den
Schmerz
umarmen
können,
僕らのそばに
優しい夜風が吹く
Wird
ein
sanfter
Nachtwind
an
unserer
Seite
wehen.
ずっと繋がってたいから
Weil
ich
für
immer
mit
dir
verbunden
sein
möchte.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 山村 隆太, 阪井 一生, 山村 隆太, 阪井 一生
Attention! Feel free to leave feedback.