fredcrewneck - Forever, Thank You - translation of the lyrics into German

Forever, Thank You - fredcrewnecktranslation in German




Forever, Thank You
Für immer, Danke
Forever, thank you
Für immer, danke
For everything you've ever done
Für alles, was du je getan hast
For pushing on
Dafür, dass du durchgehalten hast
And making something of yourself
Und etwas aus dir gemacht hast
And I own my time
Und ich verfüge über meine Zeit
And I spend my days tryna right
Und ich verbringe meine Tage damit, zu versuchen,
My wrongs this time
Meine Fehler dieses Mal wiedergutzumachen
And I need innovation
Und ich brauche Innovation
And I patiently wait
Und ich warte geduldig
For all my ways, to relocate
Darauf, dass sich alle meine Wege verlagern
And all of my days, feel the same
Und alle meine Tage fühlen sich gleich an
I need a change, I need to think
Ich brauche eine Veränderung, ich muss nachdenken
I apologize for everything
Ich entschuldige mich für alles
Taking time off work to better me
Dass ich mir freigenommen habe, um an mir zu arbeiten
I was moving quick, emergency
Ich war schnell unterwegs, ein Notfall
Had to turn around with urgency
Musste dringend umkehren
Yeah, and I'm coming home
Ja, und ich komme nach Hause
I cannot, wait to long
Ich kann nicht lange warten
I gotta stretch my arms and row
Ich muss meine Arme ausstrecken und rudern
This boat through the storm
Dieses Boot durch den Sturm
Forever, thank you
Für immer, danke
For everything you've ever done
Für alles, was du je getan hast
For pushing on
Dafür, dass du durchgehalten hast
And making something of yourself
Und etwas aus dir gemacht hast
Forever, thank you
Für immer, danke
For everything you've ever done
Für alles, was du je getan hast
For pushing on
Dafür, dass du durchgehalten hast
And making something of yourself
Und etwas aus dir gemacht hast
And just, aye yai yai
Und nur, aye yai yai
Don't play coy with me, don't kill the vibe tonight
Spiel nicht falsch mit mir, zerstöre nicht die Stimmung heute Abend
Energy I cannot provide
Energie, die ich nicht liefern kann
But I can tell how low you've been
Aber ich kann sehen, wie tief du gefallen bist
5 mimosa's in
5 Mimosen intus
And I don't wanna wait
Und ich will nicht warten
Feeling so afraid
Fühle mich so ängstlich
And I'm still swimming your way
Und ich schwimme immer noch deinen Weg
And this how I feel, thinking that the energy changed
Und so fühle ich mich, wenn ich denke, dass sich die Energie verändert hat
This how I yield, every single thing is maintained
So gebe ich nach, alles wird beibehalten
This is how I build, till I correct my path
So baue ich auf, bis ich meinen Weg korrigiere
I gotta fast, pray I get out the bad
Ich muss fasten, beten, dass ich aus dem Schlechten herauskomme
I gotta dash, And it got me thinking
Ich muss los, Und es bringt mich zum Nachdenken
I can never take away, All of my instinct
Ich kann niemals aufgeben, All meinen Instinkt
I can never fade away, Back in an instant
Ich kann niemals verschwinden, Sofort zurück
Blessed to be awake today, I'm on a mission
Gesegnet, heute wach zu sein, ich bin auf einer Mission
Forever, thank you
Für immer, danke
For everything you've ever done
Für alles, was du je getan hast
For pushing on
Dafür, dass du durchgehalten hast
And making something of yourself
Und etwas aus dir gemacht hast
Forever, thank you
Für immer, danke
For everything you've ever done
Für alles, was du je getan hast
For pushing on
Dafür, dass du durchgehalten hast
And making something of yourself
Und etwas aus dir gemacht hast
Forever, thank you
Für immer, danke
For everything you've ever done
Für alles, was du je getan hast
For pushing on
Dafür, dass du durchgehalten hast
And making something of yourself
Und etwas aus dir gemacht hast
Forever, thank you
Für immer, danke
For everything you've ever done
Für alles, was du je getan hast
For pushing on
Dafür, dass du durchgehalten hast
And making something of yourself
Und etwas aus dir gemacht hast





Writer(s): Fred Smith Iv

fredcrewneck - Embryo
Album
Embryo
date of release
12-07-2022



Attention! Feel free to leave feedback.