fredcrewneck - Imperial Thoughts - translation of the lyrics into German

Imperial Thoughts - fredcrewnecktranslation in German




Imperial Thoughts
Imperiale Gedanken
My days are prolific, my thoughts cryptic
Meine Tage sind produktiv, meine Gedanken kryptisch
Bound to eclipse them, in a matter of seconds
Dazu bestimmt, sie in Sekundenschnelle zu verdunkeln
I could, flip the game on its head, shorten the distance
Ich könnte das Spiel auf den Kopf stellen, die Distanz verkürzen
Use the beat as encrypted, I am needed to fix this
Den Beat als verschlüsselt nutzen, ich werde gebraucht, um das zu beheben
Because, in my head, I'm indifferent
Denn in meinem Kopf bin ich gleichgültig
See the pros in the cons, negative to incentives
Sehe die Vorteile in den Nachteilen, negativ gegenüber Anreizen
Working over the limit, fire starter, son of the Carters
Arbeite über dem Limit, Brandstifter, Sohn der Carters
I need the title and the keys for the start up
Ich brauche den Titel und die Schlüssel für den Start
Pardon my alma mater, I'm taking liberties
Entschuldige meine Alma Mater, ich nehme mir Freiheiten heraus
I feel like Harvey Oswald in 1963
Ich fühle mich wie Harvey Oswald im Jahr 1963
I'm going crazy, I took my shot at the industry
Ich werde verrückt, ich habe meinen Schuss auf die Industrie abgegeben
I'll be a legend regardless, there ain't no stopping me
Ich werde so oder so eine Legende sein, mich kann niemand aufhalten
I'm honestly, head over heels for laying verses out in honesty
Ich bin ehrlich gesagt, Hals über Kopf verliebt darin, meine Verse ehrlich auszulegen, meine Schöne
Finding my purpose, thinking I'm perfect, but rewiring
Finde meinen Zweck, denke, ich bin perfekt, aber verdrahte mich neu
Fixing the tire screech while I'm balancing
Korrigiere das Reifenquietschen, während ich balanciere
Work and family, life's a ride and I'm just piloting
Arbeit und Familie, das Leben ist eine Fahrt und ich bin nur der Pilot
I got imperial thoughts
Ich habe imperiale Gedanken
Taking over game, and I'll aim for the top
Übernehme das Spiel und ziele auf die Spitze
Nothing will be the same, so I'm never to stop
Nichts wird mehr so sein, wie es war, also werde ich niemals aufhören
Nothing will be the same, when I'm cooking a plot
Nichts wird mehr so sein, wie es war, wenn ich einen Plan aushecke
I got imperial thoughts
Ich habe imperiale Gedanken
Taking over game, and I'll aim for the top
Übernehme das Spiel und ziele auf die Spitze
Nothing will be the same, so I'm never to stop
Nichts wird mehr so sein, wie es war, also werde ich niemals aufhören
Nothing will be the same, when I'm cooking a plot
Nichts wird mehr so sein, wie es war, wenn ich einen Plan aushecke





Writer(s): Fred Smith Iv


Attention! Feel free to leave feedback.