Lyrics and translation frnkiero and the cellabration - Neverenders
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everybody′s
got
something
to
say
about
your
life
and
choice
you
made.
У
каждого
есть
что
сказать
о
твоей
жизни
и
твоём
выборе.
They
see
the
world
through
tired
eyes,
and
we
refuse
to
live
in
black
and
white.
Они
видят
мир
усталыми
глазами,
а
мы
отказываемся
жить
в
чёрно-белом.
But
i'm
not
on
anyone′s
side.
Но
я
не
на
чьей-либо
стороне.
Feel
free
to
count
me
out.
Не
стесняйся
вычеркнуть
меня.
I
don't
believe
in
anything.
Я
ни
во
что
не
верю.
I'm
so
sick
of
everything.
Мне
всё
так
надоело.
Everybody′s
got
something
to
say,
and
then
they
wonder
why
you
run
away.
У
каждого
есть
что
сказать,
а
потом
они
удивляются,
почему
ты
убегаешь.
They′re
trying
hard
to
steal
your
innocence,
and
fill
your
head
with
their
ignorance.
Они
изо
всех
сил
пытаются
украсть
твою
невинность
и
заполнить
твою
голову
своим
невежеством.
The
truth
is
i'm
just
fucking
existing.
Правда
в
том,
что
я
просто,
чёрт
возьми,
существую.
The
truth
is
i′m
just
trying
to
survive.
Правда
в
том,
что
я
просто
пытаюсь
выжить.
The
truth
is
i
got
a
problem
listening.
Правда
в
том,
что
у
меня
проблемы
с
тем,
чтобы
слушать.
The
truth
is
i'm
getting
by.
Правда
в
том,
что
я
справляюсь.
Everybody′s
got
a
fucking
scheme,
to
steal
our
hearts
right
from
off
our
sleeves.
У
каждого,
чёрт
возьми,
есть
схема,
чтобы
украсть
наши
сердца
прямо
с
наших
рукавов.
But
i'm
at
peace
with
who
i
am,
and
i′m
at
war
in
my
own
head.
Но
я
в
мире
с
тем,
кто
я
есть,
и
я
воюю
в
своей
собственной
голове.
I'm
not
unlike
you,
i
just
dislike
you.
Я
не
отличаюсь
от
тебя,
ты
мне
просто
не
нравишься.
I'm
not
pathetic,
just
sympathetic.
Я
не
жалкий,
просто
сочувствующий.
Everybody′s
got
something
to
say,
so
concerned
with
the
life
i′ve
made.
У
каждого
есть
что
сказать,
так
все
обеспокоены
жизнью,
которую
я
создал.
You
wear
us
down
with
your
fear
and
hate.
Вы
изматываете
нас
своим
страхом
и
ненавистью.
I'm
unimpressed
but
i′m
getting
weak.
Я
не
впечатлён,
но
я
слабею.
The
truth
is
i'm
just
fucking
existing.
Правда
в
том,
что
я
просто,
чёрт
возьми,
существую.
The
truth
is
i
got
the
will
to
survive.
Правда
в
том,
что
у
меня
есть
воля
к
жизни.
The
truth
is
i
got
a
problem
coping.
Правда
в
том,
что
у
меня
проблемы
с
адаптацией.
The
truth
is
we′ll
all
be
fine.
Правда
в
том,
что
с
нами
всё
будет
хорошо.
Enough
is
enough.
Хватит
значит
хватит.
We
live
our
lives
in
our
own
way.
Мы
живём
своей
жизнью
по-своему.
I
feel
sorry
for
the
choice
you
made.
Мне
жаль
твой
выбор.
I'm
not
pathetic,
just
sympathetic.
Я
не
жалкий,
просто
сочувствующий.
I′m
not
pathetic,
just
empathetic.
Я
не
жалкий,
просто
сопереживающий.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): frank iero
Attention! Feel free to leave feedback.