Lyrics and translation Future - Forever Eva
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
on
everything
Да,
на
все
подряд
La
Familia,
forever
"Ла
Фамилья",
навсегда
Future
Hendrix,
forever
"Будущий
Хендрикс",
навсегда
The
Wizard,
Fire
Marshall,
Super
"Волшебник",
"Огненный
маршал",
"Супер"
I
get
that
cash
forever,
ever
Я
получаю
эти
деньги
всегда,
навечно
I
blow
that
money
forever,
ever
Я
трачу
их
всегда,
навечно
Ride
in
that
coupe
forever,
ever
Езжу
в
этом
купе
всегда,
навечно
Hang
out
the
brain
forever,
ever
Развлекаюсь
вечно,
навечно
Fuck
all
the
fame
forever,
ever
К
черту
всю
эту
славу,
навсегда,
навсегда
I
get
them
racks
forever,
ever
Я
всегда
буду
на
высоте
I
get
them
racks
forever,
ever
Я
всегда
буду
на
высоте
I
rob
them
racks
forever,
ever
Я
граблю
их
прилавки
вечно,
вечно
Maison
Margiela
forever,
ever
Дом
Маржела
вечно,
вечно
I'm
in
designer
forever,
ever
Я
работаю
дизайнером
вечно,
вечно
I'm
in
designer
forever,
ever
Я
работаю
дизайнером
вечно,
вечно
Hell
yeah
forever,
ever
Черт
возьми,
да,
вечно,
вечно
I
sell
them
birds
forever,
ever
Я
продаю
им
птиц
вечно,
вечно
I
rep
the
hood
forever,
ever
Я
представляю
район
вечно,
вечно
I
rep
the
city
forever,
ever
Я
представляю
город
навсегда,
навсегда
I
rep
my
city
forever,
ever,
yeah!
Я
буду
защищать
свой
город
вечно,
да!
Forever,
ever,
ever,
ever
Вечно,
вечно,
вечно,
вечно
Forever,
ever,
ever,
ever
Навсегда,
никогда,
никогда,
никогда
Yeah,
that's
my
bitch
forever,
ever
Да,
это
моя
сука
вечно,
когда-нибудь
The
love
that
we
got
is
forever,
ever
Любовь,
которую
мы
получили
навсегда,
когда-нибудь
I
got
ya
back
forever,
ever
Я
здесь
с
тобой,
всегда,
всегда
I
hit
the
lot
with
them
racks
on
me
Я
попал
с
ними
много
шкафов
на
меня
I
went
to
court
with
that
pack
on
me
Я
обратилась
в
суд
с
пакетом
на
меня
I
had
that
weed
and
that
molly
on
me
У
меня
были
с
собой
травка
и
молли
I
pour
that
lean
by
the
gallon
gallon
Я
разливаю
это
постное
вино
галлон
за
галлоном
I
got
some
rings
and
they
metal
yellow
У
меня
есть
несколько
колец,
и
они
металлически
желтые
Put
25
bitches
in
Margiela
Посадил
25
с**к
в
Маргелу
My
heart
in
the
ghetto,
it's
permanent
Мое
сердце
в
гетто,
это
навсегда
I'm
stuck
in
the
trenches,
it's
permanent
Я
застрял
в
окопах,
это
навсегда
I
swear
I
be
hearing
my
grand
daddy
talk
to
me
Клянусь,
я
слышу,
как
мой
дедушка
разговаривает
со
мной
Stack
up
the
mills
[?]
Собираю
деньги
[?]
Rap
for
these
niggas
who
loyal
Рэп
для
тех
ниггеров,
которые
преданы
мне.
They
gave
me
away,
I'm
a
orphan
Они
отдали
меня,
я
сирота
Middle
finger
to
my
daddy,
yeah
Показываю
средний
палец
своему
папочке,
да
I
had
to
get
designer
pair
to
wear
Мне
пришлось
купить
дизайнерскую
пару,
чтобы
носить
Pop
a
few
shots
on
'em,
yeah,
yeah
Выпей
с
ними
пару
рюмок,
да,
да
I
lay
'n'
play
up
in
Bora
Bora
Я
отдыхал
и
развлекался
на
Бора-Бора
I
know
the
ways
of
them
people
Я
знаю
повадки
этих
людей
I
seen
the
doubt
in
they
faces
Я
видел
сомнение
на
их
лицах
Niggas
ain't
think
I
would
make
it
Ниггеры
не
думали,
что
у
меня
получится
I
did
this
shit,
no
limitation
Я
делал
это
дерьмо
без
ограничений
Prosperity,
they
no
hesitation
Процветания,
они
не
колеблются
ни
секунды
I
keep
on
moving
that
work,
then
I
pull
off
in
a
spaceship
Я
продолжаю
работать,
а
потом
улетаю
на
космическом
корабле
I
get
that
cash
forever,
ever
Я
получаю
эти
деньги
вечно,
вечно
I
blow
that
money
forever,
ever
Я
трачу
эти
деньги
вечно,
вечно
Ride
in
that
coupe
forever,
ever
Езжу
в
этом
купе
вечно,
вечно
Hang
out
the
brain
forever,
ever
Отключаю
мозги
навсегда,
навсегда
Fuck
all
the
fame
forever,
ever
К
черту
всю
славу
навсегда,
навсегда
I
get
them
racks
forever,
ever
Я
получаю
огромные
деньги
навсегда
I
get
them
racks
forever,
ever
Я
получаю
огромные
деньги
навсегда
I
rob
them
racks
forever,
ever
Я
обворовываю
эти
деньги
навсегда
Maison
Margiela
forever,
ever
Дом
моды
"Маржела"
навсегда,
навсегда
I'm
in
designer
forever,
ever
Я
работаю
дизайнером
навсегда,
навсегда
I'm
in
designer
forever,
ever
Я
работаю
дизайнером
навсегда,
навсегда
Hell
yeah
forever,
ever
Черт
возьми,
да,
навсегда,
навсегда!
I
sell
them
birds
forever,
ever
Я
продаю
этих
птиц,
навсегда,
навсегда!
I
rep
the
hood
forever,
ever
Я
представляю
район
навсегда,
навсегда!
I
rep
the
city
forever,
ever
Я
представляю
город
навсегда,
навсегда!
I
rep
my
city
forever,
ever,
yeah!
Я
представляю
свой
город
навсегда,
навсегда,
да!
Forever,
ever,
ever,
ever
Навсегда,
навсегда,
навсегда,
навсегда
Forever,
ever,
ever,
ever
Навсегда,
навсегда,
навсегда,
навсегда
Yeah,
that's
my
bitch
forever,
ever
Да,
это
моя
сучка
навсегда,
навеки
The
love
that
we
got
is
forever,
ever
Наша
любовь
- это
навсегда,
навеки
I
got
ya
back
forever,
ever
Я
верну
тебя
навсегда,
навеки
I
had
some
dirt
on
my
shoulder,
I
wiped
it
off
like
I
was
Jigga,
mane
У
меня
на
плече
было
немного
грязи,
я
вытер
ее,
как
будто
я
был
Джиггой,
мэн
That
thrilla
manilla,
mane
Это
было
захватывающее
зрелище,
манилла,
мэн
I
growed
up
with
dealers,
mane
Я
вырос
среди
дилеров,
мэн
I
worked
in
the
cold
with
that
pole
on
me
Я
работал
на
морозе
с
шестом
в
руках
And
then
I
went
straight
to
that
bowl
on
me
А
потом
я
сразу
же
наткнулся
на
эту
миску
That
yola
right
there
on
the
stove
Эта
йола
прямо
на
плите
Stuff
all
that
guala
in
shoe
boxes
Разложите
всю
эту
гуалу
по
коробкам
из-под
обуви
These
bitches
be
loving
my
caterings
Этим
сучкам
понравится,
как
я
готовлю.
I
told
her,
"on
top
I'm
an
alien"
Я
сказал
ей:
"на
вершине
я
пришелец"
Survive
the
trenches
with
wolves
Выживу
в
окопах
с
волками
I
got
it
and
blew
out
the
roof
Я
понял
это
и
взорвал
крышу
Put
two
dollars
in
change
on
the
coupe
Положил
два
доллара
мелочью
на
машину
Put
change
on
your
head
and
you're
done
Посыпал
мелочью
тебе
голову,
и
все
готово
I
got
you
hit
up
with
drug
money
Я
подкупил
тебя
деньгами
от
наркоторговли
Aggravated
by
the
bullshit
Все
это
дерьмо
усугубило
мою
ситуацию
Told
you
I
ain't
have
a
conscience
Я
же
говорил
тебе,
что
у
меня
нет
совести
Fuck
around
and
kill
ya
mama
Валяю
дурака
и
убиваю
твою
маму.
In
them
Maison's,
I'm
framed
like
Jason
В
этом
доме
я
похож
на
Джейсона
That's
Maison
Margiela,
ya
follow
me?
Это
дом
Марджела,
ты
за
мной
следишь?
I
be
everywhere
a
dollar
be
Я
бываю
везде,
где
есть
деньги
I
done
made
it
out
the
poverty
Я
выбрался
из
нищеты
I
can
see
'em
when
they
doubted
me
Я
вижу,
как
они
сомневаются
во
мне
No,
they
should've
never
doubted
me
Нет,
они
не
должны
были
сомневаться
во
мне
I
get
that
cash
forever,
ever
Я
получаю
эти
деньги
всегда,
навеки
I
blow
that
money
forever,
ever
Я
трачу
их
всегда,
навеки
Ride
in
that
coupe
forever,
ever
Езжу
в
этом
купе
всегда,
навеки
Hang
out
the
brain
forever,
ever
Отключи
мозги
навсегда,
навсегда
Fuck
all
the
fame
forever,
ever
К
черту
всю
эту
славу,
навсегда,
навсегда
I
get
them
racks
forever,
ever
Я
всегда
буду
покупать
эти
вешалки,
навсегда
I
get
them
racks
forever,
ever
Я
всегда
буду
покупать
эти
вешалки,
навсегда
I
rob
them
racks
forever,
ever
Я
всегда
буду
грабить
эти
вешалки,
навсегда
Maison
Margiela
forever,
ever
Дом
Маржела,
навсегда
I'm
in
designer
forever,
ever
Я
всегда
буду
дизайнером,
навсегда
I'm
in
designer
forever,
ever
Я
работаю
дизайнером
всегда,
всегда
Hell
yeah
forever,
ever
Черт
возьми,
да,
всегда,
всегда
I
sell
them
birds
forever,
ever
Я
продаю
этих
птиц
всегда,
всегда
I
rep
the
hood
forever,
ever
Я
навсегда
останусь
в
капюшоне,
навсегда
I
rep
the
city
forever,
ever
Я
представляю
этот
город
навсегда,
навсегда
I
rep
my
city
forever,
ever,
yeah!
Я
буду
защищать
свой
город
вечно,
да!
Forever,
ever,
ever,
ever
Навсегда,
навеки,
навеки,
навеки
Forever,
ever,
ever,
ever
Навсегда,
навеки,
навеки,
навеки
Yeah,
that's
my
bitch
forever,
ever
Да,
это
моя
сучка
навсегда,
навсегда
The
love
that
we
got
is
forever,
ever
Любовь,
которая
у
нас
есть,
- это
навсегда,
навсегда
I
got
ya
back
forever,
ever
Я
верну
тебя
навсегда,
навсегда
We'll
take
your
Freebandz
pass,
Brother
Мы
воспользуемся
твоим
пропуском
на
Фрибандз,
брат
If
you
get
caught
turnt
down,
your
Freebandz
pass
is
revoked
Если
вас
поймают
на
повороте,
ваш
пропуск
на
Freebandz
аннулируется
Turn
up!
Hello
Поднимайтесь!
Здравствуйте
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.