А,
не
копайся
во
мне
- и
тебе
не
будет
так
больно
Ah,
wühl
nicht
in
mir
herum
- dann
tut
es
dir
auch
nicht
so
weh
Повышая
свой
голос,
ты
делаешь
так
Wenn
du
deine
Stimme
erhebst,
machst
du
es
so,
Что
я
не
такой
уж
прикольный
dass
ich
nicht
mehr
so
cool
bin
Ты
делаешь
вдох
- твои
урки
дрожат
Du
atmest
ein
- deine
Zöglinge
zittern
Я
делаю
вдох
- начинаю
пожар
Ich
atme
ein
- und
entfache
ein
Feuer
Делай
это
так,
будто
в
последний
раз
Mach
es
so,
als
wäre
es
das
letzte
Mal
Давай
не
будем
несчастными
напоказ
Lass
uns
nicht
unser
Unglück
zur
Schau
stellen
Я
снова
у
микрофонной
стойки
Ich
bin
wieder
am
Mikrofonständer
Я
сбиваю
все
настройки,
чтобы
не
чувствовать
себя
на
тройку
Ich
verstelle
alle
Einstellungen,
um
mich
nicht
wie
eine
Drei
zu
fühlen
Я
снова
у
микрофонной
стойки
Ich
bin
wieder
am
Mikrofonständer
Я
сбиваю
все
настройки,
чтобы
не
чувствовать
себя
на
тройку
Ich
verstelle
alle
Einstellungen,
um
mich
nicht
wie
eine
Drei
zu
fühlen
И
мы
прыгаем
в
эту
машину
вечером
Und
wir
springen
abends
in
dieses
Auto
И
громко
поем
вот
этот
вот
Und
singen
laut
diesen
hier
Моя
детка
словно
голливуд
Mein
Mädchen
ist
wie
Hollywood
Я
знаю
как
ее
зовут
Ich
weiß,
wie
sie
heißt
И
не
найти
мне
тут
других
Und
ich
finde
hier
keine
anderen
О
моя
детка
словно
голливуд
Oh,
mein
Mädchen
ist
wie
Hollywood
Я
знаю
как
ее
зовут
Ich
weiß,
wie
sie
heißt
И
не
найти
мне
тут
других
Und
ich
finde
hier
keine
anderen
Дорогие,
дорогие,
дорогие
волосы
Teure,
teure,
teure
Haare
Без
этого
аромата
я
не
буду
в
тонусе
Ohne
diesen
Duft
bin
ich
nicht
in
Form
Смотрю
только
на
тебя
- мечтая
о
бонусе
Ich
schaue
nur
dich
an
- und
träume
von
einem
Bonus
С
самого
утра
я
буду
думать
о
голосе
Von
früh
morgens
an
werde
ich
an
deine
Stimme
denken
Эта
истина
стара,
как
прадед
Diese
Wahrheit
ist
so
alt
wie
mein
Urgroßvater
Я
зафинессю
для
тебя
хоть
три
котлеты
за
день,
ага
Ich
besorge
dir
locker
drei
Buletten
am
Tag,
ja
Я
снова
у
микрофонной
стойки
Ich
bin
wieder
am
Mikrofonständer
Я
сбиваю
все
настройки,
чтобы
не
чувствовать
себя
на
тройку
Ich
verstelle
alle
Einstellungen,
um
mich
nicht
wie
eine
Drei
zu
fühlen
Я
снова
у
микрофонной
стойки
Ich
bin
wieder
am
Mikrofonständer
Я
сбиваю
все
настройки,
чтобы
не
чувствовать
себя
на
тройку
Ich
verstelle
alle
Einstellungen,
um
mich
nicht
wie
eine
Drei
zu
fühlen
И
мы
прыгаем
в
эту
машину
вечером
Und
wir
springen
abends
in
dieses
Auto
И
громко
поем
вот
этот
вот
Und
singen
laut
diesen
hier
Моя
детка
словно
голливуд
Mein
Mädchen
ist
wie
Hollywood
Я
знаю
как
ее
зовут
Ich
weiß,
wie
sie
heißt
И
не
найти
мне
тут
других
Und
ich
finde
hier
keine
anderen
О
моя
детка
словно
голливуд
Oh,
mein
Mädchen
ist
wie
Hollywood
Я
знаю
как
ее
зовут
Ich
weiß,
wie
sie
heißt
И
не
найти
мне
тут
других
Und
ich
finde
hier
keine
anderen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): фаризуллин артур рамизович
Attention! Feel free to leave feedback.