ge.ra - Поруч - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation ge.ra - Поруч




Поруч
Рядом
Її голубі очі, так манять мене
Твои голубые глаза, так манят меня,
Коли знову поруч, поруч
Когда ты снова рядом, рядом.
Полосу міняю на праворуч
Полосу меняю на правую,
Забудь свого колишнього придурка
Забудь своего бывшего придурка.
Я буду завжди поруч і дам тобі підтримку
Я буду всегда рядом и дам тебе поддержку,
Коли не хочеш моїх слів
Когда не хочешь моих слов.
Хочу щоб ти зрозуміла
Хочу, чтобы ты поняла,
Моє кохання до тебе безмежне
Моя любовь к тебе безгранична.
У кожній пісні я до тебе дуже відвертий
В каждой песне я к тебе очень откровенен.
Мені не треба, нікого окрім тебе
Мне не нужен никто, кроме тебя.
Знову ти, знову тінь
Снова ты, снова тень,
Моя біль, але я не один
Моя боль, но я не один.
Пам'ятаю дату, коли ти хотіла бути поруч
Помню дату, когда ты хотела быть рядом,
Коли ти погодилася бути зі мною
Когда ты согласилась быть со мной.
Зараз ти поруч, ти зараз завжди поруч
Сейчас ты рядом, ты сейчас всегда рядом.
Я тепер щаслив, і я тепер радий
Я теперь счастлив, и я теперь рад.
Кожен раз, коли я намагаюсь пояснити
Каждый раз, когда я пытаюсь объяснить,
Що я відчуваю
Что я чувствую,
Ти просто думаєш, що це новий скандал
Ты просто думаешь, что это новый скандал.
Адже я просто хочу, щоб ти дійсно розуміла, що я відчуваю
Ведь я просто хочу, чтобы ты действительно понимала, что я чувствую.
Кохаю тебе
Люблю тебя,
Твій запах волосся
Твой запах волос,
Твої голубі очі
Твои голубые глаза,
Аромат уночі
Аромат в ночи.
Депресію залиш на потім
Депрессию оставь на потом,
Заберу вроді не протів
Заберу, вроде не против.
Я кохаю тебе безмежно
Я люблю тебя безгранично
І пам'ятаю
И помню,
Пам'ятаю цю дату
Помню эту дату,
Твою посмішку
Твою улыбку,
Твої голубі очі
Твои голубые глаза.
Вони горіли від цього щастя
Они горели от этого счастья,
І я це пам'ятаю
И я это помню.
Її голубі очі, так манять мене
Твои голубые глаза, так манят меня,
Коли знову поруч, поруч
Когда ты снова рядом, рядом.
Полосу міняю на праворуч
Полосу меняю на правую,
Забудь свого колишнього придурка
Забудь своего бывшего придурка.
Я буду завжди поруч і дам тобі підтримку
Я буду всегда рядом и дам тебе поддержку,
Коли не хочеш моїх слів
Когда не хочешь моих слов.
Хочу щоб ти зрозуміла
Хочу, чтобы ты поняла,
Моє кохання до тебе безмежне
Моя любовь к тебе безгранична.
У кожній пісні я до тебе дуже відвертий
В каждой песне я к тебе очень откровенен.
Мені не треба, нікого окрім тебе
Мне не нужен никто, кроме тебя.






Attention! Feel free to leave feedback.