ghosthands - styrofoam - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation ghosthands - styrofoam




styrofoam
пенопласт
Look at us all go now
Смотри, как мы все уходим
Still lost in styrofoam
Все еще потеряны в пенопласте
I promise that I'll call you
Я обещаю, что позвоню тебе
As soon as I get home
Как только доберусь домой
Today's another day
Сегодня еще один день
Where I'm watching cars go by
Где я наблюдаю, как мимо проезжают машины
But when's the last time that we paused
Но когда в последний раз мы останавливались
And tried not to think a lie
И пытались не думать о лжи
And it's not all bad, oh it's really not
И это не так уж плохо, о, на самом деле нет
Now you got some things in the house you bought
Теперь у тебя есть вещи в доме, который ты купил
But what is this for
Но для чего все это
Do you ever open the door
Ты вообще открываешь дверь?
Throwing coins down the wishing well
Бросая монеты в колодец желаний
There are lies we always tell ourselves
Есть ложь, которую мы всегда говорим себе
But you don't wanna hear it
Но ты не хочешь это слышать
And honestly me too
И, честно говоря, я тоже
I keep dreaming 'bout the same night
Мне продолжает сниться одна и та же ночь
We're on lakeshore in July
Мы на берегу озера в июле
And every time I notice new things
И каждый раз я замечаю новые вещи
Like the wind and people's smiles
Как ветер и улыбки людей
Most days are just photos
Большинство дней - это просто фотографии
Yet this one never fades
Но этот никогда не исчезает
A twenty minute car ride and I'm there
Двадцать минут езды на машине, и я там
But it's not nearly the same
Но это совсем не то же самое
For a second when I drift off
На секунду, когда я забываюсь
I can still hear the sounds
Я все еще слышу звуки
Of fireworks and music
Фейерверков и музыки
But there's no one around
Но вокруг никого нет
I try to paint a picture
Я пытаюсь нарисовать картину
With words or with a brush
Словом или кистью
Whatever I can do to play pretend
Что бы я ни делал, чтобы поиграть понарошку
Or stay in touch
Или оставаться на связи
And it's not all bad, oh it's really not
И это не так уж плохо, о, на самом деле нет
Now you got some things in the house you bought
Теперь у тебя есть вещи в доме, который ты купил
But what is this for
Но для чего все это
Do you ever open the door
Ты вообще открываешь дверь?
Throwing coins down the wishing well
Бросая монеты в колодец желаний
There are lies we always tell ourselves
Есть ложь, которую мы всегда говорим себе
But you don't wanna hear it
Но ты не хочешь это слышать
And honestly me too
И, честно говоря, я тоже
You say it's not gone, oh it's really not
Ты говоришь, что это не прошло, о, это действительно не прошло
Just a short commute in the car you bought
Всего лишь короткая поездка на машине, которую ты купил
Well how 'bout a break
Ну а как насчет перерыва?
When'd you last see the lake
Когда ты в последний раз видел озеро?
How much time are you down to sell
Сколько времени ты готов продать?
There are truths we never tell ourselves
Есть истины, которые мы никогда не говорим себе
But you don't wanna hear them
Но ты не хочешь их слышать
I think that we should listen
Я думаю, что мы должны прислушаться
There's no breath left to spare
Не осталось ни капли воздуха
Let go in open air
Отпусти в открытом воздухе





Writer(s): Nicholas Phokeev


Attention! Feel free to leave feedback.