Lyrics and translation gianni & kyle - wdym
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
wdym
Что ты имеешь в виду?
You've
been
acting
like
I've
never
cared,
but
it's
hard
for
me
Ты
ведешь
себя
так,
будто
мне
всегда
было
всё
равно,
но
мне
трудно
See
the
women
all
you
do
is
just
compare,
cuz
you
can't
believe
Видеть,
как
ты
сравниваешь
женщин,
потому
что
ты
не
можешь
поверить
But
that's
how
you
fall
apart
Но
именно
так
ты
разваливаешься
на
части
Feel
like
somebody
else
Чувствуешь
себя
кем-то
другим
We
had
a
change
of
heart
У
нас
изменились
чувства
Only
what
time
could
tell
Только
время
могло
показать
But
I
know
you
tried
Но
я
знаю,
ты
старалась
I
tried
too
Я
тоже
старался
What's
the
point
in
tryna'
fight
Какой
смысл
пытаться
бороться
With
nothing
to
fight
through
Когда
не
за
что
бороться
But
now
I'm
like
Но
теперь
я
такой:
What
do
you
mean,
that
I'm
the
one
playing
games?
Что
ты
имеешь
в
виду,
что
это
я
играю
в
игры?
What
do
you
mean,
that
all
these
feelings
ain't
the
same?
Что
ты
имеешь
в
виду,
что
все
эти
чувства
уже
не
те?
What
do
you
mean,
that
you
and
I
grew
apart?
Что
ты
имеешь
в
виду,
что
мы
с
тобой
отдалились
друг
от
друга?
I
can't
control
it
Я
не
могу
это
контролировать
Don't
you
play
with
my
heart
Не
играй
с
моим
сердцем
What
do
you
mean,
that
I'm
the
one
that
don't
try?
Что
ты
имеешь
в
виду,
что
это
я
не
стараюсь?
What
do
you
mean,
I
thought
that
you
were
ride
or
die
Что
ты
имеешь
в
виду,
я
думал,
что
ты
будешь
со
мной
до
конца
What
do
you
mean,
I
thought
that
we
had
the
keys
Что
ты
имеешь
в
виду,
я
думал,
что
у
нас
есть
ключи
Drive
like
I
stole
it,
don't
go
breaking
on
me,
on
me
Гоним,
как
будто
я
угнал,
не
ломайся
на
мне,
на
мне
Don't
go
breaking
on
me
Не
ломайся
на
мне
(On
me,
on
me)
(На
мне,
на
мне)
Yeah,
guess
I
changed
like
the
seasons
Да,
наверное,
я
изменился,
как
времена
года
That's
why
you
put
me
on
block
Вот
почему
ты
меня
отшила
We
said
I
love
you
and
now
we
don't
talk
Мы
говорили
"люблю
тебя",
а
теперь
не
разговариваем
Don't
jump
the
ship
when
the
going
gets
tough
Не
прыгай
с
корабля,
когда
становится
трудно
I
was
gonna
take
your
left
hand,
and
put
on
a
rock
Я
собирался
взять
твою
левую
руку
и
надеть
кольцо
You
were
my
right
hand
I
put
you
on
top
Ты
была
моей
правой
рукой,
я
поставил
тебя
на
первое
место
And
u
put
me
on
drop
А
ты
меня
бросила
Put
me
on
stop
Остановила
меня
Now
that
I
caught
a
buzz
Теперь,
когда
я
стал
популярным
That's
when
you
call
my
phone
Ты
звонишь
мне
I'm
on
the
up
and
up
Я
на
подъеме
I
did
this
on
my
own
Я
сделал
это
сам
And
there
couldn't
be
a
better
damn
time
for
it
И
не
могло
быть
лучшего
времени
для
этого
Dropped
school,
put
my
life
out
on
the
line
for
it
Бросил
школу,
поставил
свою
жизнь
на
карту
ради
этого
6 years,
I
done
failed
6 times
for
it
6 лет,
я
терпел
неудачи
6 раз
ради
этого
Ain't
a
walk
in
the
park,
me
and
Gianni
had
to
wait
in
line
for
it
Это
не
прогулка
в
парке,
мне
и
Джанни
пришлось
стоять
в
очереди
за
этим
So
you
lie
to
yourself,
when
you
lie
to
me
Так
что
ты
лжешь
себе,
когда
лжешь
мне
Drunk
calls
when
you
cry
to
me
Пьяные
звонки,
когда
ты
плачешь
мне
My
dad
always
told
me
that
I
had
the
drive,
Мой
отец
всегда
говорил
мне,
что
у
меня
есть
драйв,
But
I
never
thought
that
you
wouldn't
ride
for
me
Но
я
никогда
не
думал,
что
ты
не
будешь
со
мной
до
конца
So
we
really
did
it
on
our
own
Так
что
мы
действительно
сделали
это
сами
Living
home,
to
home,
to
home
Жили
от
дома
к
дому,
к
дому
Ex-girl
laughing,
when
I
told
her
that
one
day
I'd
be
on
Бывшая
смеялась,
когда
я
сказал
ей,
что
однажды
я
буду
на
вершине
That's
the
reason
why
she
out
of
my
phone
Вот
почему
ее
нет
в
моем
телефоне
What
do
you
mean,
that
I'm
the
one
playing
games?
Что
ты
имеешь
в
виду,
что
это
я
играю
в
игры?
What
do
you
mean,
that
all
these
feelings
ain't
the
same?
Что
ты
имеешь
в
виду,
что
все
эти
чувства
уже
не
те?
What
do
you
mean,
that
you
and
I
grew
apart?
Что
ты
имеешь
в
виду,
что
мы
с
тобой
отдалились
друг
от
друга?
I
can't
control
it
Я
не
могу
это
контролировать
Don't
you
play
with
my
heart
Не
играй
с
моим
сердцем
What
do
you
mean,
that
I'm
the
one
that
don't
try?
Что
ты
имеешь
в
виду,
что
это
я
не
стараюсь?
What
do
you
mean,
I
thought
that
you
were
ride
or
die
Что
ты
имеешь
в
виду,
я
думал,
что
ты
будешь
со
мной
до
конца
What
do
you
mean,
I
thought
that
we
had
the
keys
Что
ты
имеешь
в
виду,
я
думал,
что
у
нас
есть
ключи
Drive
like
I
stole
it,
don't
go
breaking
on
me
(Breaking
on
me)
Гоним,
как
будто
я
угнал,
не
ломайся
на
мне
(Не
ломайся
на
мне)
What
do
you
mean
that
I'm
the
one
that
don't
try?
(That
don't
try)
Что
ты
имеешь
в
виду,
что
это
я
не
стараюсь?
(Что
не
стараюсь)
What
do
you
mean?
I
thought
that
you
were
ride
or
die
(Ride
or
die)
Что
ты
имеешь
в
виду?
Я
думал,
что
ты
будешь
со
мной
до
конца
(Со
мной
до
конца)
What
do
you
mean?
I
thought
that
we
had
the
keys
(Had
the
keys)
Что
ты
имеешь
в
виду?
Я
думал,
что
у
нас
есть
ключи
(Есть
ключи)
Drive
like
I
stole
it,
don't
go
breaking
on
me,
on
me
Гоним,
как
будто
я
угнал,
не
ломайся
на
мне,
на
мне
Don't
go
breaking
on
me
Не
ломайся
на
мне
(On
me,
on
me)
(На
мне,
на
мне)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gianni Dibernardo, Kojo Asamoah, Kyle Devore, Nick Venezia
Album
wdym
date of release
26-06-2020
Attention! Feel free to leave feedback.