girl next door - Be your wings - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation girl next door - Be your wings




Be your wings
Будь твоими крыльями
これが限界か、と
Вот и мой предел,
無力を思い知り
понимаю свою беспомощность
前後不覚の感覚へ落ちてゆく
и проваливаюсь в беспамятство.
なにもかも一人で
Не пытайся все делать
やろうとするなよ...
в одиночку...
遠のく意識に差し伸べられた手が
в затуманенном сознании чувствую протянутую руку.
ぼくはここにいる、
Я здесь,
キミを見つめてる、と
я наблюдаю за тобой,
閉ざされた世界を開いてゆく
и твой замкнутый мир начинает открываться.
Here I am, let me be your wings
Я здесь, позволь мне быть твоими крыльями.
おなじいまを生きる誰かが
Кто-то, кто живет в то же время,
いつもすぐ隣にいるんだ
всегда рядом.
Here I am, let me be your wings
Я здесь, позволь мне быть твоими крыльями.
人は人を信じることで
Доверяя друг другу,
何度でも舞い上がれる
мы можем взлететь вновь и вновь.
でも、そういつまでも
Но я не могу вечно
甘えちゃいられない
полагаться на тебя.
その思い受け止め、応えるためにも
Чтобы принять и ответить на твои чувства,
救われた理由が
я держу в своих руках
この手の中にある
причину моего спасения.
これを絆というのなら放せない
Если это называется связью, то я не отпущу ее.
ぼくのためじゃなく、
Это не ради меня,
ぼくらのためにある、
а ради нас,
不可能を可能に変える力
сила, способная сделать невозможное возможным.
Here I am, let me be your wings
Я здесь, позволь мне быть твоими крыльями.
だからぼくも叫び続ける
Поэтому я продолжаю кричать,
自分を見失わないように
чтобы не потерять себя.
Here I am, let me be your wings
Я здесь, позволь мне быть твоими крыльями.
心と心が響きあい
Когда сердца отзываются друг другу,
本当の勇気が生まれる
рождается истинная смелость.
Here I am, let me be your wings
Я здесь, позволь мне быть твоими крыльями.
おなじいまを生きる誰かが
Кто-то, кто живет в то же время,
いつもすぐ隣にいるんだ
всегда рядом.
Here I am, let me be your wings
Я здесь, позволь мне быть твоими крыльями.
人は人を信じることで
Доверяя друг другу,
何度でも舞い上がれる
мы можем взлететь вновь и вновь.





Writer(s): Kenn Kato, 鈴木 大輔, kenn kato, 鈴木 大輔


Attention! Feel free to leave feedback.