glowingdog feat. Jane - Come Again (feat. Jane) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation glowingdog feat. Jane - Come Again (feat. Jane)




한적한 꿈에
Приди снова, в уединенном сне,
안에 hello
приди снова в мой разум, привет.
똑똑똑 두들기면 성큼 I answer the door (In a second)
Я открываю дверь (через секунду).
Let me 뽀뽀 for you
Позволь мне поцеловать тебя.
음산한 밤의 view But I'm fine now that you're here
Унылый ночной вид но теперь когда ты здесь я в порядке
그래 어쨌든 yeah eh you & I
Да в любом случае да а ты и я
You said "it's not a dream"
Ты сказал: "это не сон".
사실 중요치도 않지 사실은
На самом деле, это не важно.
그냥 믿기로 했지
Я просто решил поверить в это.
하늘에 개의 달이 있더라도
Даже если в небе плывут две луны.
그건 단지 우리의 배경일 뿐이라고
Такова наша Предыстория.
Don't hesitate just come inside
Не колеблясь просто заходи
You know I need you
Ты знаешь, что нужна мне.
You know I want you
Ты знаешь, что я хочу тебя.
I wanna be with you
Я хочу быть с тобой.
한적한 꿈에
Приди снова в мой уединенный сон.
안에 hello
Вернись снова в мой разум привет
깨고 나면 잊게 될까
Если ты разрушишь свою мечту, ты все забудешь.
걱정돼 (걱정돼) 눈앞이 캄캄해
Я волнуюсь, у меня темные глаза.
But 너를 믿기로 했지
Но я решил тебе поверить.
내일 밤에 다시 찾아와- 거라고
Я вернусь завтра вечером.
맞아 언젠가부터 우린 그런 경계를 모르게 됐으니까
Это верно, потому что однажды мы не знали этих границ.
단계 너머로 We muddle through
Еще один шаг, и мы пробираемся сквозь толпу.
Make errors and find the bliss 결국 하나가 되겠지
Совершайте ошибки и обретайте блаженство.
겉으론 티가
Я не могу убрать футболку с дороги.
우리 밤새 곳에서 만나
Мы встречаемся в этом месте всю ночь.
레인보우 칵테일 마신 듯이 몽롱해졌지
Мне снилось, будто я пью Радужный коктейль.
깨지마 술도 꿈도
Не разбивай этот напиток, этот сон.
You know I need you
Ты знаешь, что нужна мне.
You know I want you
Ты знаешь, что я хочу тебя.
I wanna be with you
Я хочу быть с тобой.
한적한 꿈에
Приди снова в мой уединенный сон.
안에 hello
Вернись снова в мой разум привет
Come in, come in baby 천천히
Входи, входи, детка, медленно.
Oh my god 완벽히 겹쳐졌지
О боже, идеально наложено.
마음이 범위 속에
Мое сердце в пределах твоей досягаемости.
거야 영원히 툭툭 건들지
Я не собираюсь его ломать, не трогай его вечно.
Noise from reality We were drawn into the fantasy
Шум от реальности мы были втянуты в фантазию
Hold this perfect immersion
Удержи это совершенное погружение.
Finally we cross the ocean
Наконец мы пересекаем океан.
한적한 꿈에
Приди снова, в уединенном сне.






Attention! Feel free to leave feedback.