Gnash - get well soon (feat. Liphemra) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gnash - get well soon (feat. Liphemra)




I'm assuming we're wounded together forever
Я полагаю, мы ранены вместе навсегда.
I want you to get better
Я хочу, чтобы тебе стало лучше.
I'll be your band-aid
Я буду твоим пластырем.
I'll be your band-aid
Я буду твоим пластырем.
I'm assuming your bruises could mean you're into cruising
Я предполагаю, что твои синяки могут означать, что ты в путешествии.
And I don't really do this
И я на самом деле не делаю этого.
But I'll be your band-aid
Но я буду твоим пластырем.
I'll be your band-aid
Я буду твоим пластырем.
Will you fix me with your heart of gold
Ты починишь меня своим золотым сердцем?
My angel is a centerfold
Мой ангел-фоторедактор.
And she comes with paper cuts and all
И она приходит с порезами на бумаге и все такое.
But she's just what I've been looking for
Но она-то, что я так долго искал.
Will you be my little quick fix
Будешь ли ты моим маленьким быстрым решением?
'Cause I just dealt with sick shit
Потому что я только что разбирался с больным дерьмом.
My last thing ended quick, quick
Моя последняя вещь закончилась быстро, быстро.
So I've got no one to sit with
Так что мне не с кем сидеть.
And I was wondering
И мне было интересно,
If you were wanting to come through
хочешь ли ты пройти через это?
Do you
Ты?
I don't need you, you don't need me
Я не нуждаюсь в тебе, ты не нуждаешься во мне.
I let you know before you leave
Я дам тебе знать, прежде чем ты уйдешь.
That all I need's a bag of weed
Все, что мне нужно-это мешок травки.
Just something chill, some company
Просто что-то холодное, какая-то компания.
When everything gets serious
Когда все становится серьезно.
I just get delirious and blue
Я просто схожу с ума и грущу.
You say you do too
Ты говоришь, что тоже.
So let's patch up all our problems
Так давай исправим все наши проблемы.
With band-aids and some shots of
С пластырем и некоторыми кадрами.
Whiskey or some wine
Виски или немного вина.
Or whatever we've got lots of
Или все, что у нас есть, много ...
'Cause we're both going through it
Потому что мы оба переживаем это.
So we should probably do it
Так что, наверное, нам стоит это сделать.
I know the day you leave me we'll be better off believe me
Я знаю, что в день, когда ты покинешь меня, нам будет лучше, поверь мне.
I'm assuming we're wounded together forever
Я полагаю, мы ранены вместе навсегда.
I want you to get better
Я хочу, чтобы тебе стало лучше.
I'll be your band-aid
Я буду твоим пластырем.
I'll be your band-aid
Я буду твоим пластырем.
I'm assuming your bruises could mean you're into cruising
Я предполагаю, что твои синяки могут означать, что ты в путешествии.
And I don't really do this
И я на самом деле не делаю этого.
But I'll be your band-aid
Но я буду твоим пластырем.
I'll be your band-aid
Я буду твоим пластырем.
We're moving so fast
Мы движемся так быстро.
And you've got your past
И у тебя есть прошлое.
We're not built to last
Мы не созданы надолго.
This too shall pass
Это тоже пройдет.
But all good things end eventually
Но в конце концов все хорошее заканчивается.
I'll wish you the best
Я желаю тебе всего наилучшего.
When you leave my bed
Когда ты покинешь мою кровать.
You came like you left
Ты пришла, как будто ушла.
It's on to the next
Она идет к следующему.
'Cause all good things end regretfully
Потому что все хорошее заканчивается с сожалением.
I'm assuming we're wounded together forever
Я полагаю, мы ранены вместе навсегда.
I want you to get better
Я хочу, чтобы тебе стало лучше.
I'll be your band-aid
Я буду твоим пластырем.
I'll be your band-aid
Я буду твоим пластырем.
I'm assuming your bruises could mean you're into cruising
Я предполагаю, что твои синяки могут означать, что ты в путешествии.
And I don't really do this
И я на самом деле не делаю этого.
But I'll be your band-aid
Но я буду твоим пластырем.
I'll be your band-aid
Я буду твоим пластырем.
Maybe one day or someday
Может быть, однажды или когда-нибудь.
We could cop a one way
Мы могли бы справиться в одну сторону.
See you on the runway
Увидимся на взлетной полосе.
I'll be your band-aid
Я буду твоим пластырем.
I'll be your band-aid
Я буду твоим пластырем.





Writer(s): JONO DORR, CECIL BERNARDY, GARRETT NASH, LIV MARISCO

Gnash - us
Album
us
date of release
25-03-2016



Attention! Feel free to leave feedback.