Lyrics and translation goldEN - 反擊的愛人
界線以外一眾巨人
肆意過界進襲侵吞
Giants
outside
the
boundaries
willfully
invade
and
swallow
up
還作戰
傻了嗎
Fighting
back,
are
you
out
of
your
mind?
試過拼命抵抗敵人
確信這村莊終會解困
I
tried
to
resist
the
enemy
with
all
my
might,
confident
that
this
village
would
eventually
be
freed
被痛擊
不沮喪嗎
Have
you
not
been
beaten
down?
每次覺得喘氣
都想放棄
差點心死
Every
time
I
feel
like
catching
my
breath,
I
want
to
give
up
and
almost
die
你令我在低谷裡站起
You
make
me
get
back
up
from
the
depths
再輸都不氣餒
為你我敢放下了恐懼
I'm
not
discouraged
by
repeated
defeats,
I
can
let
go
of
my
fears
for
you
只想給你
一個遼闊與友愛國度引你發笑進睡
I
just
want
to
give
you
a
vast
and
loving
country
where
you
can
laugh
and
sleep
再苦都不撤退
樂窩需伸手爭取
No
matter
how
hard
it
is,
I
will
not
retreat,
I
need
to
fight
for
a
happy
home
要給你幸福的證據
I
must
give
you
proof
of
happiness
看似這地走到盡頭
固有信仰價值失守
It
seems
like
this
place
has
reached
its
end,
beliefs
and
values
are
lost
還信愛
天真嗎
Do
you
still
believe
in
love,
are
you
naive?
看見你在手震淚流
慨嘆這居所彷似失救
Seeing
you
tremble
and
cry,
I
can't
help
but
sigh
that
this
house
seems
to
be
beyond
saving
壞至此
不心痛嗎
Is
it
not
painful
for
it
to
be
so
bad?
偶爾也想賭氣
火速逃離
差點心死
Sometimes
I
feel
like
throwing
a
tantrum
and
running
away,
I
almost
die
你令我在低谷裡站起
You
make
me
get
back
up
from
the
depths
再輸都不氣餒
為你我敢放下了恐懼
I'm
not
discouraged
by
repeated
defeats,
I
can
let
go
of
my
fears
for
you
只想給你
一個遼闊與友愛國度引你發笑進睡
I
just
want
to
give
you
a
vast
and
loving
country
where
you
can
laugh
and
sleep
再苦都不撤退
樂窩需伸手爭取
No
matter
how
hard
it
is,
I
will
not
retreat,
I
need
to
fight
for
a
happy
home
要給你幸福的證據
I
must
give
you
proof
of
happiness
我在旁緊緊抱你別再驚怕
I'm
here
to
hold
you
tight,
don't
be
afraid
anymore
天再旱都不可阻我
從頑石種花
No
matter
how
dry
the
weather,
I
will
never
stop
trying
to
grow
flowers
from
rocks
傻得不懂氣餒
面對進擊也未覺恐懼
I'm
so
foolish
that
I
don't
know
how
to
give
up,
I'm
not
afraid
even
when
facing
an
attack
不惜一切
保證讓你有個最摯善美滿世界進睡
I
will
do
whatever
it
takes
to
ensure
that
you
have
the
best,
kindest,
and
most
fulfilling
world
to
sleep
in
愛得早豁出去
期望能為你看守這堡壘
I
love
you
so
much
that
I've
given
up
everything,
hoping
to
guard
this
fortress
for
you
以免它變做空空廢墟
Lest
it
become
an
empty
ruin
願我跟你在這家
同寢老去
I
hope
you
and
I
can
live
here
together
and
grow
old
here
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bo Xian Zhou, Cousin Fung
Attention! Feel free to leave feedback.