goldEN - 反擊的愛人 - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation goldEN - 反擊的愛人




反擊的愛人
Retaliatory Lover
界線以外一眾巨人 肆意過界進襲侵吞
Giants outside the boundaries willfully invade and swallow up
還作戰 傻了嗎
Fighting back, are you out of your mind?
試過拼命抵抗敵人 確信這村莊終會解困
I tried to resist the enemy with all my might, confident that this village would eventually be freed
被痛擊 不沮喪嗎
Have you not been beaten down?
每次覺得喘氣 都想放棄 差點心死
Every time I feel like catching my breath, I want to give up and almost die
你令我在低谷裡站起
You make me get back up from the depths
再輸都不氣餒 為你我敢放下了恐懼
I'm not discouraged by repeated defeats, I can let go of my fears for you
只想給你 一個遼闊與友愛國度引你發笑進睡
I just want to give you a vast and loving country where you can laugh and sleep
再苦都不撤退 樂窩需伸手爭取
No matter how hard it is, I will not retreat, I need to fight for a happy home
要給你幸福的證據
I must give you proof of happiness
看似這地走到盡頭 固有信仰價值失守
It seems like this place has reached its end, beliefs and values are lost
還信愛 天真嗎
Do you still believe in love, are you naive?
看見你在手震淚流 慨嘆這居所彷似失救
Seeing you tremble and cry, I can't help but sigh that this house seems to be beyond saving
壞至此 不心痛嗎
Is it not painful for it to be so bad?
偶爾也想賭氣 火速逃離 差點心死
Sometimes I feel like throwing a tantrum and running away, I almost die
你令我在低谷裡站起
You make me get back up from the depths
再輸都不氣餒 為你我敢放下了恐懼
I'm not discouraged by repeated defeats, I can let go of my fears for you
只想給你 一個遼闊與友愛國度引你發笑進睡
I just want to give you a vast and loving country where you can laugh and sleep
再苦都不撤退 樂窩需伸手爭取
No matter how hard it is, I will not retreat, I need to fight for a happy home
要給你幸福的證據
I must give you proof of happiness
我在旁緊緊抱你別再驚怕
I'm here to hold you tight, don't be afraid anymore
天再旱都不可阻我 從頑石種花
No matter how dry the weather, I will never stop trying to grow flowers from rocks
傻得不懂氣餒 面對進擊也未覺恐懼
I'm so foolish that I don't know how to give up, I'm not afraid even when facing an attack
不惜一切 保證讓你有個最摯善美滿世界進睡
I will do whatever it takes to ensure that you have the best, kindest, and most fulfilling world to sleep in
愛得早豁出去 期望能為你看守這堡壘
I love you so much that I've given up everything, hoping to guard this fortress for you
以免它變做空空廢墟
Lest it become an empty ruin
願我跟你在這家 同寢老去
I hope you and I can live here together and grow old here





Writer(s): Bo Xian Zhou, Cousin Fung


Attention! Feel free to leave feedback.