Lyrics and translation goodnight lavender feat. Makina - take me away
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
take me away
Забери меня прочь
Take
me
away
Забери
меня
прочь
To
the
place
where
we
met
Туда,
где
мы
встретились,
And
your
eyes
controlled
me
Где
твой
взгляд
управлял
мной.
Take
me
away
Забери
меня
прочь,
To
where
I
fell
apart
Туда,
где
я
разбилась,
And
my
heart
caved
to
your
void
Где
моё
сердце
провалилось
в
твою
пустоту.
Take
me
away
(to
the
place
where
we
met)
Забери
меня
прочь
(туда,
где
мы
встретились),
(And
your
eyes
controlled
me)
(Где
твой
взгляд
управлял
мной).
Take
me
away
(to
where
you
fell
apart)
Забери
меня
прочь
(туда,
где
ты
разбился),
(And
my
heart
caved
to
your
void)
(Где
моё
сердце
провалилось
в
твою
пустоту).
Thinking
back
Вспоминая
прошлое,
As
the
minutes
go
past
Пока
минуты
бегут,
I′m
done
with
your
lying
Я
устала
от
твоей
лжи,
Through
with
your
dying
Сыта
по
горло
твоей
агонией.
Thinking
back
Вспоминая
прошлое,
Though
your
voice
still
lasts
Хотя
твой
голос
всё
ещё
звучит,
I'm
done
with
your
lying
Я
устала
от
твоей
лжи,
Through
with
your
dying
Сыта
по
горло
твоей
агонией.
Oh,
something
must′ve
changed
in
me
О,
что-то
должно
было
измениться
во
мне,
I
used
to
feel
your
warmth
Я
чувствовала
твоё
тепло,
But
now
it's
cold
Но
теперь
холодно,
And
I
feel
your
void
И
я
чувствую
твою
пустоту.
I'm
crying
underneath
Я
плачу
втайне,
These
wounds
lie
deep
in
me
Эти
раны
глубоко
во
мне,
And
even
if
I
cry
И
даже
если
я
плачу,
My
thoughts,
they
follow
me
Мои
мысли
преследуют
меня.
You
fill
me
with
distrust
Ты
наполняешь
меня
недоверием,
Oh,
you′re
no
good
for
me
О,
ты
мне
не
подходишь,
And
even
if
I
cry
И
даже
если
я
плачу,
I
know
you′ll
follow
me
Я
знаю,
ты
будешь
преследовать
меня.
Take
me
away
Забери
меня
прочь,
To
the
place
where
we
met
Туда,
где
мы
встретились,
And
your
eyes
controlled
me
Где
твой
взгляд
управлял
мной.
Take
me
away
Забери
меня
прочь,
To
where
you
fell
apart
Туда,
где
ты
разбился,
And
my
heart
caved
to
your
void
Где
моё
сердце
провалилось
в
твою
пустоту.
Oh,
something
must've
changed
in
me
О,
что-то
должно
было
измениться
во
мне,
I
used
to
feel
your
warmth
Я
чувствовала
твоё
тепло,
But
now
it′s
cold
Но
теперь
холодно,
And
I
feel
your
void
И
я
чувствую
твою
пустоту.
And
I
feel
your
void
И
я
чувствую
твою
пустоту,
And
I
feel
your
void
И
я
чувствую
твою
пустоту.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Goodnight Lavender, Johnny Wittebrood, Khayri Van Deursen
Attention! Feel free to leave feedback.