Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Scrambled Eggz0rhax
Всякая всячина от хакера-яйцеголового
Tyranny,
conquest,
dictatorship
Тирания,
завоевание,
диктатура,
моя
дорогая.
I
really
put
one
over
on
that
rube!
Я
обвёл
этого
простофилю
вокруг
пальца!
This
sack
of
gold
can
finance
a
whole
army
of
robots
to
trample
Mobius
into
submission!
Этот
мешок
золота
может
профинансировать
целую
армию
роботов,
чтобы
втоптать
Мобиуса
в
грязь!
You′re
my
hero,
Dr.
Robotnik
sir
Вы
мой
герой,
доктор
Роботник,
сэр.
You're
rotten
to
the
core,
bahahaha!
Вы
прогнивший
до
мозга
костей,
ба-ха-ха!
Thank
you,
and
to
show
how
much
I
appreciate
you
two
numbskulls
Спасибо,
и
чтобы
показать,
как
сильно
я
ценю
вас,
два
болвана,
I′m
going
to
give
you
a
tip
я
дам
вам
совет.
Wow,
aha,
great!
Вау,
ага,
здорово!
Oh
boy,
a
tip!
О,
да,
совет!
The
tip
is:
always
buy
new
shoes
Совет
такой:
всегда
покупайте
новую
обувь.
It
smells
like...
chili
beans
Пахнет...
фасолью
чили.
It
is
chili
beans!
Это
фасоль
чили!
Stale
chili
beans
Протухшая
фасоль
чили.
Covered
with
gold
paint
Покрытая
золотой
краской.
What
are
you
talking
about?!
I
wasn't
even
there!
О
чём
ты
говоришь?!
Меня
там
даже
не
было!
I'm
the
boss!
Я
здесь
главный!
I
can
blame
whoever
I
want
to
Я
могу
обвинять
кого
хочу.
I
am
demoting
you
down
to
mop-up
duty
Я
понижаю
тебя
до
уборщика.
If
it′s
the
last
thing
I
do
Даже
если
это
будет
последнее,
что
я
сделаю,
I′m
going
to
get
even
with
that
scheme-stopping
spine-headed
hedgehog!
я
отомщу
этому
колючему
ежу,
вечно
портящему
все
мои
планы!
This
is
the
only
way
into
the
canyon,
and
it's
boobytrapped!
Это
единственный
путь
в
каньон,
и
он
заминирован!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leon Makepeace
Attention! Feel free to leave feedback.