Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
don't
rain
too
much
in
California
В
Калифорнии
не
так
много
дождей
So
if
I
bite
the
hand
that
feeds
me,
I
won't
get
enough
of
shade
Так
что,
если
я
укушу
руку,
которая
меня
кормит,
мне
не
хватит
тени.
I
hope
I'm
not
too
busy
for
ya,
for
ya
(hm-mm)
Надеюсь,
я
не
слишком
занят
для
тебя,
для
тебя
(Хм-мм)
If
I
told
you
I'm
conflicted
(hm-mm)
Если
бы
я
сказал
тебе,
что
у
меня
конфликт
(Хм-мм)
Could
this
bloom
a
little
faster
if
it's
storming
on
you?
Может
ли
это
цвести
немного
быстрее,
если
на
вас
нападает
шторм?
And
if
I
tell
you,
you're
going,
you're
going
И
если
я
скажу
тебе,
ты
уйдешь,
ты
уйдешь
I
don't
care
if
you
don't
like
rain
(oh-oh-oh)
Меня
не
волнует,
если
ты
не
любишь
дождь
(О-о-о)
I
won't
walk
all
over
you
Я
не
буду
ходить
по
тебе
I
won't
miss
you
if–
Я
не
буду
скучать
по
тебе,
если...
If
you're
gone
Если
ты
ушел
If
I
loved
you
Если
бы
я
любил
тебя
I'm
not
broken
я
не
сломлен
If
I'm
there
for
you
Если
я
буду
рядом
с
тобой
It's
just
a
matter
of
time
Это
вопрос
времени
Say
you
won't
run
again,
I
won't
Скажи,
что
ты
больше
не
побежишь,
я
не
буду
I'll
keep
you
reassured,
I
hope
Я
вас
успокою,
надеюсь
Where
could
you
ever
go,
my
love,
away?
Куда
ты
могла
пойти,
любовь
моя?
If
I
lost
everything,
where
do
we
go?
Если
я
потеряю
все,
куда
нам
идти?
Talk
about
just
anything,
I'll
let
you
know
Говори
о
чем
угодно,
я
дам
тебе
знать
If
it's
running
dry
sometimes
Если
иногда
он
иссякает
If
I'm
miles
behind,
you
go
Если
я
отстаю
на
много
миль,
ты
уходишь
I
wish
you
could
see
this
now
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
увидел
это
сейчас
I
know
I'll
bleed
on
my
own
Я
знаю,
что
истеку
кровью
сам
I'll
backtrack
to
a
million
miles
away
Я
возвращаюсь,
за
миллион
миль
отсюда
I'll
tell
you,
babe
(I
won't
miss
you
if–)
Я
скажу
тебе,
детка
(я
не
буду
скучать
по
тебе,
если...)
If
you're
gone
Если
ты
ушел
If
I
loved
you
Если
бы
я
любил
тебя
And
I'm
not
broken
И
я
не
сломлен
I
just
hope
I'm
there
for
you
Я
просто
надеюсь,
что
я
рядом
с
тобой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael George Davie
Attention! Feel free to leave feedback.