Lyrics and translation GRËJ - J
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Des
peurs
comme
tout
le
monde
Есть
страхи,
как
у
всех
Parfois
j'crains
la
mort,
parfois
pas
Иногда
я
боюсь
смерти,
иногда
нет
Entre
mes
mains
j′ai
mon
sort
В
моих
руках
моя
судьба
Mais
j'suis
pas
sûr
de
ça
Но
я
не
уверен
в
этом
Phobies
que
j'ai
Мои
фобии
C′est
que
j′assure
pas
demain
В
том,
что
я
не
уверен
в
завтрашнем
дне
Dans
ma
vie
j'ai
В
моей
жизни
Des
ratures
sur
mes
parchemins
Есть
помарки
на
моих
пергаментах
Ça
m′a
déboussolé
Меня
выбило
из
колеи
D'être
à
moitié
orphelin
Быть
наполовину
сиротой
De
me
retrouver
sans
taff
Оказаться
без
работы
Car
quand
tu
le
perds
s′amassent
les
factures
Ведь
когда
ты
её
теряешь,
накапливаются
счета
Tes
finances
subissent
des
fractures
Твои
финансы
терпят
крах
Ta
joie
perd
toute
sa
température
Твоя
радость
теряет
всю
свою
температуру
Tu
trembles
à
l'office
des
poursuites
quand
tu
mets
ta
signature
Essayer
de
garder
ton
calme
c′est
dur
Ты
дрожишь
в
службе
судебных
приставов,
когда
ставишь
свою
подпись.
Стараться
сохранять
спокойствие
трудно
Quand
le
mercure
chauffé
te
brûle
ton
ossature
Когда
ртуть,
нагреваясь,
обжигает
твой
скелет
La
force
te
manque,
ça
brûle
en
premier
ta
musculature
Тебе
не
хватает
сил,
сначала
горит
твоя
мускулатура
Que
dois-je
faire
à
part
prendre
chaque
aventure
Что
мне
делать,
кроме
как
принимать
каждое
приключение
J'n'ai
pas
le
droit
d′esquiver
Я
не
имею
права
уклоняться
Perdu
dans
mes
pensées
Pourvu
que
j′clamse
pas
Потерянный
в
своих
мыслях
Лишь
бы
не
сдохнуть
Peu
de
joie
pour
danser,
j'compense
par
le
peura
Мало
радости
для
танцев,
я
компенсирую
это
страхом
Tant
de
tristesse
dans
chaque
transition
Столько
грусти
в
каждом
переходе
Talent
pour
détaler
chaque
trahison
sur
feuille
avec
bic
Талант
описывать
каждое
предательство
на
листе
ручкой
J′fais
le
deuil
à
mon
ancienne
vie
Я
оплакиваю
свою
прежнюю
жизнь
Trace
vers
mon
équipe
Иду
к
своей
команде
J'ai,
le
sourire
douloureux
У
меня
болезненная
улыбка
J′ai,
tellement
mal
aux
yeux
У
меня
так
болят
глаза
Ça
fait
mal
de
bouger
les
lèvres
de
nouveau
Больно
снова
шевелить
губами
La
lumière
après
l'obscurité
est
un
chalumeau
Свет
после
тьмы
– как
паяльная
лампа
Fin
du
projet,
début
de
mon
renouveau
Конец
проекта,
начало
моего
обновления
Pouvoir
me
parler
face
à
un
miroir
Мочь
говорить
с
собой
перед
зеркалом
Pour
voir
si
j′ai
des
questions
ce
soir
Чтобы
увидеть,
есть
ли
у
меня
вопросы
сегодня
вечером
C'est
la
raison
de
la
lumière
au
bout
du
couloir
Это
причина
света
в
конце
коридора
C'est
tout
c′que
j′aime
voir
Это
всё,
что
я
люблю
видеть
Quel
avenir
dans
mes
dires,
j'sais
même
pas
c′qui
s'passe
dans
mon
présent
Какое
будущее
в
моих
словах,
я
даже
не
знаю,
что
происходит
в
моём
настоящем
Mais
son
regard
est
le
meilleur
candidat
au
cadeau
mental
du
moment
Но
твой
взгляд
– лучший
кандидат
на
ментальный
подарок
момента
Si
elle
souffre
je
souffre
avec
mec
Если
ты
страдаешь,
я
страдаю
вместе
с
тобой,
дорогая
D′un
coup
de
mes
problèmes
j'm′en
ballek
mec
Внезапно
мне
плевать
на
свои
проблемы,
дорогая
Quand
j'regarde
tes
yeux
j'vois
rien
d′mieux
Когда
я
смотрю
в
твои
глаза,
я
не
вижу
ничего
лучше
Un
océan
de
beauté
que
j′regarde
insoucieux
Океан
красоты,
на
который
я
смотрю
беззаботно
T'es
le
soleil
dans
mon
moral
orageux
Ты
– солнце
в
моей
бурной
душе
Elle
me
rend
tellement
heureux
Ты
делаешь
меня
таким
счастливым
Me
donne
chaud
au
cœur
Согреваешь
мне
сердце
J′en
oublie
toutes
mes
peurs
Я
забываю
все
свои
страхи
La
peur
de
me
regarder
dans
le
miroir
sans
pouvoir
me
donner
de
réponses
Страх
смотреть
в
зеркало,
не
находя
ответов
La
peur
de
me
retrouver
dans
une
boue
de
'blèmes
et
que
je
m′enfonce
Страх
оказаться
в
трясине
проблем
и
утонуть
в
ней
Que
les
cercles
vicieux
me
défoncent
Что
порочные
круги
меня
сломают
Des
pratiques
de
partis
politiques
que
j'dénonce
Практики
политических
партий,
которые
я
осуждаю
Dès
que
j′me
sens
perdu,
chez
elle
j'passe
pas
inaperçu
Как
только
я
чувствую
себя
потерянным,
у
тебя
я
не
остаюсь
незамеченным
Elle
connaît
mon
vécu
Ты
знаешь
моё
прошлое
Mon
frère,
il
me
faut
qu'elle
Брат,
она
мне
нужна
J′ai,
le
sourire
douloureux
У
меня
болезненная
улыбка
J′ai,
tellement
mal
aux
yeux
У
меня
так
болят
глаза
Ça
fait
mal
de
bouger
les
lèvres
de
nouveau
Больно
снова
шевелить
губами
La
lumière
après
l'obscurité
est
un
chalumeau
Свет
после
тьмы
– как
паяльная
лампа
Fin
du
projet,
début
de
mon
renouveau
Конец
проекта,
начало
моего
обновления
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Denis Sejdaj
Album
GRËJ
date of release
28-01-2018
Attention! Feel free to leave feedback.