Lyrics and English translation GRËJ - S.S.R.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Contrer
le
mauvais
ki,
ils
veulent
bombarder
la
société
Fighting
the
evil
one,
they
want
to
bombard
society
Final
Kamehameha
pour
mettre
fin
au
manque
d′humanité
Final
Kamehameha
to
end
the
lack
of
humanity
Tellement
de
Zamasu,
peu
de
Goku
So
many
Zamasus,
so
few
Gokus
J'parle
plus
au
peuple
en
m′inspirant
d'un
manga
mon
gars
I
no
longer
speak
to
the
people
by
being
inspired
by
a
manga
my
dear
J'viens
de
tout
bas,
pas
de
flûte
mais
la
carrure
d′un
tuba
I
come
from
the
bottom,
not
the
flute
but
the
size
of
a
tuba
J′me
leve
pour
aller
chez
le
médecin,
ensuite
office
des
poursuites
I
get
up
to
go
to
the
doctor,
then
the
public
prosecutor's
office
Et
après
ça
j'dois
aller
au
taff
And
after
that
I
have
to
go
to
the
job
J′y
vais
vite
I'm
going
fast
Y
a
une
question
qu'on
évite
There's
a
question
we
avoid
J′pense
qu'ici
j′vais
me
répéter
I
think
I'll
repeat
myself
here
Je
ne
vois
nulle
part
un
fucking
concept
de
liberté
I
don't
see
a
fucking
concept
of
freedom
anywhere
De
la
cabrio,
mes
lines
sont
tirées
des
hauts-parleurs
avec
brio
From
convertible,
my
lyrics
are
pulled
from
the
speakers
with
brio
J'm'inspire
pas
de
Kendrick
mais
du
message
qu′on
sera
tous
Alright
I'm
not
inspired
by
Kendrick
but
by
the
message
that
we'll
all
be
Alright
C′est
pire,
j'vois
les
flics
et
leurs
daronnes
boivent
de
la
maka
avec
du
Sprite
It's
worse,
I
see
the
cops
and
their
mothers
drinking
maka
with
Sprite
Rappeurs
ou
acteurs,
quel
personnage
sont-ils
en
train
de
jouer
Rappers
or
actors,
what
character
are
they
playing
Dédicace
au
fails
devenus
rappeurs
par
besoin
de
popularité
Dedicated
to
the
fails
who
became
rappers
for
the
need
for
popularity
C′n'est
pas
qualité
qui
fait
succès
It's
not
quality
that
makes
success
On
m′a
confirmé
They
confirmed
it
for
me
Que
mes
textes
sont
trop
crus
et
compliqués
That
my
texts
are
too
raw
and
complicated
Pour
que
les
radios
puissent
les
passer
For
the
radios
to
be
able
to
broadcast
them
Dois-je
vraiment
m'adapter?
Do
I
really
have
to
adapt?
Le
ciel
est
toujours
gris
dans
ma
vie
The
sky
is
always
grey
in
my
life
J′avance
toujours
sans
mon
parapluie
I
always
go
without
my
umbrella
Je
me
sens
dans
une
cage
I
feel
in
a
cage
SUPER
SUPER
SAYAN
RAGE
SUPER
SUPER
SAIYAN
RAGE
SUPER
SUPER
SAYAN
RAGE
SUPER
SUPER
SAIYAN
RAGE
SUPER
SUPER
SAYAN
RAGE
SUPER
SUPER
SAIYAN
RAGE
Combien
d'MC's
se
sentent
dépassés
How
many
MCs
feel
surpassed?
Quand
un
d′mes
couplets
vient
s′dessiner
When
one
of
my
couplets
comes
to
mind
Moi
j'le
fais
pour
l′amour
hermano
I
do
it
for
love,
bro
Mais
depuis
quand
un
amateur
fait
les
prouesses
de
Cristiano
Ronaldo
But
since
when
has
an
amateur
done
the
feats
of
Cristiano
Ronaldo
J'attends
rien
en
retour
d′un
coup
de
main
I
don't
expect
anything
in
return
for
a
helping
hand
J'attends
juste
que
le
karma
me
rende
c′qui
m'appartient
I
just
expect
karma
to
give
me
back
what's
mine
J'fais
pas
de
nom,
hey
I
don't
name
names,
hey
J′suis
pas
une
commère,
hey
I'm
not
a
gossip,
hey
J′attends
juste
ma
hype
monter
I
just
wait
for
my
hype
to
rise
Voir
que
les
featurings
refusés
See
that
the
rejected
features
Sont
la
raison
d'ongles
rongés
Are
the
reason
for
bitten
nails
Sont
pas
à
mon
niveau,
peuvent
pas
fusionner
They're
not
at
my
level,
they
can't
merge
La
chimie
en
studio
peut
pas
s′inventer
The
chemistry
in
the
studio
can't
be
invented
Hashtag
GrëjSeRetient
Hashtag
GrëjSeRetient
Mais
Grëj
se
maintient
But
Grëj
maintains
Fier
de
ne
pas
être
conforme
Proud
not
to
conform
D'avoir
savoir
énorme
Have
a
huge
knowledge
J′raccroche
vos
meufs
au
lit
avec
un
lasso
I
hang
your
chicks
in
bed
with
a
lasso
En
une
phrase
j'me
mets
à
votre
niveau
In
one
sentence
I
put
myself
on
your
level
J′viens
de
l'époque
du
studio
dans
le
caniveau
I
come
from
the
time
of
the
studio
in
the
gutter
Le
ciel
est
toujours
gris
dans
ma
vie
The
sky
is
always
grey
in
my
life
J'avance
toujours
sans
mon
parapluie
I
always
go
without
my
umbrella
Je
me
sens
dans
une
cage
I
feel
in
a
cage
SUPER
SUPER
SAYAN
RAGE
SUPER
SUPER
SAIYAN
RAGE
SUPER
SUPER
SAYAN
RAGE
SUPER
SUPER
SAIYAN
RAGE
SUPER
SUPER
SAYAN
RAGE
SUPER
SUPER
SAIYAN
RAGE
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Denis Sejdaj
Album
GRËJ2
date of release
15-12-2018
Attention! Feel free to leave feedback.