Lyrics and translation guapocobain - Ready, Set, Go!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ready
to
blow
Готов
взорваться
A
youngin'
like
me
got
no
damn
patience
У
такого
юнца,
как
я,
нет
ни
черта
терпения.
Feeling
hotter
than
the
home
of
Satan
Мне
жарче,
чем
в
доме
Сатаны.
Fell
in
love
with
a
bag
I
be
paper
chasing
Влюбился
в
сумку
я
буду
гоняться
за
бумагой
Guapo
really
tryna
captivate
the
whole
nation
Гуапо
действительно
пытается
пленить
всю
нацию
Damn
I
was
off
beat
with
that
Черт,
я
был
сбит
с
толку
этим.
If
I
catch
a
nigga
lacking
with
his
stick
he
gon
get
beat
with
that
Если
я
поймаю
ниггера
с
его
палкой
он
будет
избит
ею
I
heard
your
whole
crew
was
some
bitches,
we
cannot
beef
with
that
Я
слышал,
что
вся
ваша
команда
- какие-то
суки,
мы
не
можем
с
этим
мириться
And
if
your
biddie
come
to
SGG
best
believe
we
keeping
that
И
если
твоя
подружка
приедет
в
СГГ,
лучше
поверь,
что
мы
сохраним
это.
I
swear
she
come
around
every
year
like
she
got
a
season
pass
Клянусь,
она
приезжает
сюда
каждый
год,
как
будто
у
нее
есть
сезонный
абонемент.
She
got
a
little
bit
of
that
Guapo,
now
shawty
feening
that
yeah
Она
получила
немного
этого
Гуапо,
теперь
малышка
чувствует,
что
да
Serving
your
granny
some
weed
say
its
collard
greens
Подавая
твоей
бабушке
травку,
скажи,
что
это
капуста.
That
bitch
not
mine
imma
call
her
ass
Billie
Jean
Эта
сучка
не
моя
я
буду
называть
ее
задницей
Билли
Джин
Might
keep
her
around
cause
she
eat
dick
like
Philly
cheese
Я
мог
бы
держать
ее
рядом
потому
что
она
ест
член
как
Филадельфийский
сыр
Caribbean
fat
butt
bitch
said
she's
Guyanese
Карибская
толстая
задница
сучка
сказала
что
она
Гайанка
She
said
I
got
drip
why
she
eyeing
me
Она
сказала,
что
у
меня
есть
капельница,
почему
она
смотрит
на
меня
And
my
bro
keep
a
nine
ain't
no
fighting
me
И
мой
братан
держи
девятку
со
мной
никто
не
дерется
I
thought
you
was
a
goon
why'd
you
lie
to
me
Я
думал
что
ты
головорез
почему
ты
лгал
мне
Get
the
ball
imma
score
feel
like
my
cousin
Ibe
Получи
мяч
я
забью
почувствуй
себя
как
мой
кузен
Ибэ
Ready
set
go
Готово
готово
вперед
Ready
set
go
Готово
готово
вперед
Ready
set
go,
I
wanna
buy
a
mansion
for
my
folks
Я
хочу
купить
особняк
для
своих
родителей.
Ready
set
go,
brodie
be
walking
round
with
that
forty
Готовься,
Броуди
будет
разгуливать
с
этой
сорокапяткой.
Ready
set
go,
yeah
yeah
you
know
that
he
tote
yeah
yeah
Готовый
набор
вперед,
да,
да,
ты
знаешь,
что
он
тотализатор,
да,
да
Ready
set
go
Готово
готово
вперед
Ready
set
go
Готово
готово
вперед
Ready
set
go,
I
wanna
buy
a
mansion
for
my
folks
Я
хочу
купить
особняк
для
своих
родителей.
Ready
set
go,
brodie
be
walking
round
with
that
forty
Готовься,
Броуди
будет
разгуливать
с
этой
сорокапяткой.
Ready
set
go,
yeah
yeah
you
know
that
he
tote
yeah
yea
Готовый
набор
вперед,
да,
да,
ты
знаешь,
что
он
тотализатор,
да,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andre Rogers
Attention! Feel free to leave feedback.