guardin - waterproof - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation guardin - waterproof




Waking up's easy, falling asleep isn't even a fucking option
Проснуться легко, заснуть - это даже не гребаный вариант
I'm layin' out on the roof
Я лежу на крыше.
Tell God to come get me, I'll pack my bags real quickly
Скажи Богу, чтобы он забрал меня, я очень быстро соберу свои вещи.
I'll catch that flight, when it's leavin', I'm leavin' too
Я успею на этот рейс, когда он улетит, я тоже улетаю.
Dreamin' of moments where I ain't have no opponents
Мечтаю о моментах, когда у меня не будет соперников.
All my components assembled outside the booth
Все мои компоненты собраны за пределами стенда
You were a phone call away, I guess your number has changed
Ты был на расстоянии телефонного звонка, я думаю, твой номер изменился
And you weren't home on that day or something
И тебя не было дома в тот день или что-то в этом роде
I've been tryna gain control of my life
Я пытался обрести контроль над своей жизнью
Open up these blinds so you can dissipate the limelight
Откройте эти жалюзи, чтобы вы могли рассеять всеобщее внимание
Only time will tell if I'm unwell inside of my mind
Только время покажет, нездорова ли я внутренне.
Tripped, fell into Hell and now this television sounds like
Споткнулся, попал в ад, и теперь этот телевизор звучит как
We got more to conquer
Нам еще многое предстоит завоевать
So get up outta your bed and get your shit outta your locker
Так что вставай со своей кровати и доставай свое дерьмо из шкафчика
We ridin' back to the seventh floor, realigning your chakras
Мы возвращаемся на седьмой этаж, восстанавливаем твои чакры.
Put soul inside your body, we leavin' the past behind us
Вложи душу в свое тело, и мы оставим прошлое позади.
This is all I wanted from the jump
Это все, чего я хотел от прыжка
Just a friend that I could talk to 'bout anything off the cuff
Просто друг, с которым я мог бы поговорить о чем угодно без обиняков
Been plottin', no hesitation, the future ain't looking rough
Строил планы, не колеблясь, будущее не выглядит мрачным.
I wanted it so I did it, made symphonies outta cuts
Я хотел этого, поэтому я это сделал, создал симфонии из купюр
We were back at home and it was gettin' hella cold
Мы вернулись домой, и стало чертовски холодно.
Used to pass out when the sun come up but now we gettin' old
Раньше мы теряли сознание с восходом солнца, но теперь мы стареем.
'Member summers back in 2015? We was acting grown
"Участник Саммерс в 2015 году? Мы вели себя как взрослые
Built a bridge to Terabithia made outta sticks and stones
Построил мост в Терабитию из палок и камней
Had that firepit, though I'll admit, you built that on your own
У тебя была эта каминная яма, хотя, признаю, ты построил ее самостоятельно
Brought that bedsheet out my room, we made a flag and called it home
Принес эту простыню из моей комнаты, мы сделали флаг и назвали его домом
Hit that bottle with some gasoline to pass between our souls
Плесни в эту бутылку немного бензина, чтобы он прошел между нашими душами.
If we make it all the glitter's fucking gold
Если мы сделаем это, весь блеск станет гребаным золотом
Rain, rain, go away, you fucked up another day
Дождь, дождь, уходи, ты испортил еще один день.
I was feelin' fine but then you took me to another place
Я чувствовала себя прекрасно, но потом ты увез меня в другое место.
We got back and forth for fourteen minutes in my hide-away
Мы четырнадцать минут ходили туда-сюда в моем убежище
Now I'm heading north, just tryna answer "Who am I today?"
Теперь я направляюсь на север, просто пытаюсь ответить на вопрос "Кто я сегодня?"
I've been tryna stay in line, gotta figure out the truth
Я пытался держаться в рамках, должен докопаться до правды.
I don't like the way I hide, I much rather be with you
Мне не нравится, как я прячусь, я бы предпочел быть с тобой.
Full eclipse, skippin' pebbles in the water off the roof
Полное затмение, бросаю камешки в воду с крыши.
I don't mind, rain or shine 'cause my skin is waterproof
Мне все равно, идет дождь или светит солнце, потому что моя кожа водонепроницаема.
Go inside, hit the wine, Coraline on the tube
Зайди внутрь, выпей вина, Коралайн в тюбике.
What do I do when I feel like my life's set on loop?
Что мне делать, когда я чувствую, что моя жизнь зациклена?





Writer(s): Nicholas Kerr


Attention! Feel free to leave feedback.