Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
hold somebody (feat. powfu & sarcastic sounds)
jemanden halten (feat. powfu & sarcastic sounds)
Nah,
I
gotta
work
on
this
shit
tonight
Nee,
ich
muss
heute
Nacht
an
diesem
Scheiß
arbeiten
I've
been
putting
it
off,
but
Ich
habe
es
aufgeschoben,
aber
Just
gotta
finish
this
album,
right?
Muss
einfach
dieses
Album
fertigstellen,
richtig?
See
it
in
your
eyes,
you're
feeling
defeated
Seh'
es
in
deinen
Augen,
du
fühlst
dich
besiegt
Everything
single
night,
eyes
glued
to
the
ceiling
Jede
einzelne
Nacht,
die
Augen
an
die
Decke
geheftet
I
should've
caught
you
when
you
were
falling
Ich
hätte
dich
auffangen
sollen,
als
du
gefallen
bist
And
picked
you
up
when
you
were
laying
lonely
at
the
bottom
Und
dich
aufgehoben,
als
du
einsam
am
Boden
lagst
You're
putting
on
a
smile
for
the
camera
Du
setzt
ein
Lächeln
für
die
Kamera
auf
Your
momma
raised
you
with
some
good
manners
Deine
Mama
hat
dich
mit
guten
Manieren
erzogen
But
it
feels
all
wasted
Aber
es
fühlt
sich
alles
verschwendet
an
That
spotlight
you
were
chasing
Dieses
Rampenlicht,
dem
du
nachgejagt
bist
It
faded
away,
the
color
went
gray
Es
verblasste,
die
Farbe
wurde
grau
You're
finding
a
way
to
numb
all
of
the
pain
Du
findest
einen
Weg,
all
den
Schmerz
zu
betäuben
All
you
wanna
do
is
just
hold
somebody
Alles,
was
du
willst,
ist
einfach
jemanden
halten
All
you
wanna
do
is
just,
all
you
wanna
do
is
just
Alles,
was
du
willst,
ist
einfach,
alles,
was
du
willst,
ist
einfach
Hold
somebody,
all
you
do
is
party
Jemanden
halten,
alles,
was
du
tust,
ist
feiern
You
will
never
find
love
if
you're
gonna
act
like
Du
wirst
niemals
Liebe
finden,
wenn
du
dich
so
verhältst
wie
Someone
else
with
somebody
else
Jemand
anderes
mit
jemand
anderem
I
know
my
place,
I
know
I
cannot
help
Ich
kenne
meinen
Platz,
ich
weiß,
ich
kann
nicht
helfen
Anybody,
can't
find
anybody
Niemandem,
kann
niemanden
finden
I
cannot
relate,
baby,
all
I
feel
is
heartache
Ich
kann
es
nicht
nachvollziehen,
Baby,
alles,
was
ich
fühle,
ist
Herzschmerz
From
someone
else,
with
somebody
else
Von
jemand
anderem,
mit
jemand
anderem
I
know
my
place,
I
gotta
help
myself
Ich
kenne
meinen
Platz,
ich
muss
mir
selbst
helfen
Saw
you
with
a
new
guy,
I've
been
on
my
own
Sah
dich
mit
einem
neuen
Typen,
ich
war
allein
You
won't
hit
a
month,
know
that
you
won't
get
along
Ihr
werdet
keinen
Monat
schaffen,
weiß,
dass
ihr
nicht
klarkommen
werdet
The
TV's
on,
but
I
never
seem
to
watch
it
Der
Fernseher
ist
an,
aber
ich
scheine
nie
hinzusehen
Thoughts
in
my
brain
running
quicker
than
a
faucet
Gedanken
in
meinem
Kopf
rasen
schneller
als
ein
Wasserhahn
And
time
stopped
when
you
looked
my
way
Und
die
Zeit
blieb
stehen,
als
du
in
meine
Richtung
sahst
Feelings
flooded,
never
let
them
drain
Gefühle
fluteten
herein,
ließ
sie
nie
abfließen
It
gets
hard
to
see
when
it
rains
Es
wird
schwer
zu
sehen,
wenn
es
regnet
Your
heart's
heavy
when
it's
full-on
pain
Dein
Herz
ist
schwer,
wenn
es
voller
Schmerz
ist
I
don't
wanna
watch
this
Ich
will
das
nicht
ansehen
Wish
that
you'd
be
honest
Wünschte,
du
wärst
ehrlich
You're
only
yourself
with
me
Du
bist
nur
du
selbst
bei
mir
All
you
wanna
do
is
just
Alles,
was
du
willst,
ist
einfach
Hold
somebody,
all
you
do
is
party
Jemanden
halten,
alles,
was
du
tust,
ist
feiern
You
will
never
find
love
if
you're
gonna
act
like
Du
wirst
niemals
Liebe
finden,
wenn
du
dich
so
verhältst
wie
Someone
else
with
somebody
else
Jemand
anderes
mit
jemand
anderem
I
know
my
place,
I
know
I
cannot
help
Ich
kenne
meinen
Platz,
ich
weiß,
ich
kann
nicht
helfen
Anybody,
can't
find
anybody
Niemandem,
kann
niemanden
finden
I
cannot
relate,
baby,
all
I
feel
is
heartache
Ich
kann
es
nicht
nachvollziehen,
Baby,
alles,
was
ich
fühle,
ist
Herzschmerz
From
someone
else,
with
somebody
else
Von
jemand
anderem,
mit
jemand
anderem
I
know
my
place,
I
gotta
help
myself
Ich
kenne
meinen
Platz,
ich
muss
mir
selbst
helfen
Hold
somebody
Jemanden
halten
Hold
somebody
Jemanden
halten
Hold
somebody
Jemanden
halten
Hold
somebody
Jemanden
halten
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Morgan William Murphy, Isaiah Faber, Jeremy Fedryk
Attention! Feel free to leave feedback.