Lyrics and translation guccihighwaters - intentions
I
wasn't
ready
for
the
madness
Я
не
был
готов
к
этому
безумию,
The
calm
before
the
storm
became
my
canvas
Затишье
перед
бурей
стало
моим
холстом.
Got
so
numb,
don't
even
panic,
no
more
Я
так
оцепенел,
что
даже
не
паникую
больше.
Is
this
what
feeling
like
the
man
is?
No,
I
don't
think
so
Вот
каково
это
- чувствовать
себя
мужчиной?
Нет,
не
думаю.
And
lately
all
I
do
is
think
of
home
И
в
последнее
время
я
только
и
думаю
о
доме.
The
problem
with
my
problem
is
that
you
won't
even
know
Проблема
моей
проблемы
в
том,
что
ты
даже
не
узнаешь
об
этом.
I
don't
need
anyone,
I
just
need
myself
back
Мне
никто
не
нужен,
мне
просто
нужно
вернуть
себя.
I
can
get
what
I
want,
what
I
need
can't
have
that
Я
могу
получить
то,
что
хочу,
но
то,
что
мне
нужно,
не
купить.
But
can
you
wait
for
me?
I'm
coming
home
Но
ты
можешь
подождать
меня?
Я
возвращаюсь
домой.
I
lost
myself,
it's
been
so
long
Я
потерял
себя,
прошло
так
много
времени
Since
I
seen
you,
where
you
been
at?
С
тех
пор,
как
я
видел
тебя,
где
ты
была?
I
hoped
you
were
the
same
old
you
Я
надеялся,
что
ты
осталась
прежней.
You
changed
a
lot,
I
guess
I
did
too
Ты
сильно
изменилась,
думаю,
я
тоже.
I
can't
blame
you,
it
was
my
fault
Я
не
могу
винить
тебя,
это
была
моя
вина.
It
was
never
my
intention
У
меня
никогда
не
было
такого
намерения,
I
left
you
there
abandoned
Я
оставил
тебя
там
одну.
You
remind
me
of
the
blue
sky
highline
Ты
напоминаешь
мне
о
голубом
небе
над
хайлайном,
You
were
all
mine
Ты
была
моей.
But
I
left
you
there
abandoned
Но
я
оставил
тебя
там
одну.
So
I'mma
play
the
blue
song
you
liked
Поэтому
я
включу
ту
самую
грустную
песню,
которая
тебе
нравилась.
You
were
all
I
had
Ты
была
всем,
что
у
меня
было.
It
was
never
my
intention
У
меня
никогда
не
было
такого
намерения,
I
left
you
there
abandoned
Я
оставил
тебя
там
одну.
You
remind
me
of
the
blue
sky
highline
Ты
напоминаешь
мне
о
голубом
небе
над
хайлайном,
You
were
all
mine
Ты
была
моей.
But
I
left
you
there
abandoned
Но
я
оставил
тебя
там
одну.
So
I'mma
play
the
blue
song
you
liked
Поэтому
я
включу
ту
самую
грустную
песню,
которая
тебе
нравилась.
You
were
all
I
had
Ты
была
всем,
что
у
меня
было.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Morgan William Murphy
Attention! Feel free to leave feedback.