Lyrics and translation guccihighwaters - These Days
These
days,
I
couldn't
care
less
В
эти
дни
мне
было
все
равно.
Better
off
dead,
words
better
unsaid
Лучше
умирать,
лучше
не
говорить
ни
слова.
Growing
up
sucks
and
I'm
losing
my
friends
Взросление-отстой,
и
я
теряю
друзей.
Don't
wanna
be
here
if
I'm
on
the
edge
Не
хочу
быть
здесь,
Если
я
на
грани.
I'm
tryna
make
sense
of
this
Я
пытаюсь
понять
это.
Like
maybe
I'm
not
meant
for
this?
Как
будто,
может
быть,
я
не
предназначен
для
этого?
Growing
up
sucks
and
it
builds
more
stress
Взросление-отстой,
и
это
создает
больше
стресса.
If
I
take
two
more,
I
won't
feel
my
legs
Если
я
возьму
еще
две,
я
не
почувствую
своих
ног.
(These
days,
I
couldn't
care
less)
(В
эти
дни
мне
было
все
равно)
(These
days)
(В
наши
дни)
(These
days,
I
couldn't
care
less)
(В
эти
дни
мне
было
все
равно)
(These
days)
(В
наши
дни)
Sometimes
I
care
Иногда
мне
не
все
равно.
I
know
it
doesn't
seem
like
Я
знаю,
это
не
похоже
на
...
I
give
a
fuck
about
the
Мне
плевать
на
это.
Next
thing
but
Следующее,
Но
...
I
could
show
you
Я
мог
бы
показать
тебе
...
We
can
grow
too
Мы
тоже
можем
расти.
I
should've
told
you
Я
должен
был
сказать
тебе.
It's
better
when
I
hold
you
Лучше,
когда
я
обнимаю
тебя.
You're
cold,
but
I'm
much
colder
Тебе
холодно,
но
мне
гораздо
холоднее.
Life
sucks
when
we
grow
older
Жизнь-отстой,
когда
мы
взрослеем.
Not
as
simple
as
it
used
to
be
Не
так
просто,
как
раньше.
I'm
not
as
happy
as
I
used
to
seem
like
Я
не
так
счастлива,
как
раньше.
Maybe
I'm
just
kind
of
messy
in
the
head?
Может,
я
просто
немного
запутался
в
голове?
Kinda
crooked
like
the
sheets
on
my
bed
Немного
криво,
как
простыни
на
моей
кровати.
I
need
a
rest
Мне
нужно
отдохнуть.
Can't
focus
right
Не
могу
правильно
сосредоточиться.
You
should
hold
me
tight
Ты
должен
крепко
обнять
меня.
'Cause
the
next
time
we
Потому
что
в
следующий
раз
мы
...
Meet
I'll
be
a
poltergeist
Встретимся,
я
буду
полтергейстом.
(I'll
be
a
poltergeist)
(Я
буду
полтергейстом)
Can
you
not
see,
I'm
haunted
by
my
shadow?
Разве
ты
не
видишь,
что
меня
преследует
моя
тень?
Can
you
not
see,
I'm
hanging
from
the
gallows?
Разве
ты
не
видишь,
что
я
свисаю
с
виселицы?
Set
me
free
tonight,
I'll
do
what
you
please
tonight
Освободи
меня
сегодня
ночью,
я
сделаю
все,
что
пожелаешь.
Can
you
not
see,
I'm
haunted
by
my
shadow?
Разве
ты
не
видишь,
что
меня
преследует
моя
тень?
Can
you
not
see,
I'm
hanging
from
the
gallows?
Разве
ты
не
видишь,
что
я
свисаю
с
виселицы?
Set
me
free
tonight,
I'll
do
what
you
please
tonight
Освободи
меня
сегодня
ночью,
я
сделаю
все,
что
пожелаешь.
These
days,
I
couldn't
care
less
В
эти
дни
мне
было
все
равно.
Better
off
dead,
words
better
unsaid
Лучше
умирать,
лучше
не
говорить
ни
слова.
Growing
up
sucks
and
I'm
losing
my
friends
Взросление-отстой,
и
я
теряю
друзей.
Don't
wanna
be
here
if
I'm
on
the
edge
Не
хочу
быть
здесь,
Если
я
на
грани.
I'm
tryna
make
sense
of
this
Я
пытаюсь
понять
это.
Like
maybe
I'm
not
meant
for
this?
Как
будто,
может
быть,
я
не
предназначен
для
этого?
Growing
up
sucks
and
it
builds
more
stress
Взросление-отстой,
и
это
создает
больше
стресса.
If
I
take
two
more,
I
won't
feel
my
legs
Если
я
возьму
еще
две,
я
не
почувствую
своих
ног.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Morgan William Murphy
Attention! Feel free to leave feedback.