Lyrics and translation gyuris feat. bakpak - útvesztő
Az
élet
egy
útvesztő,
nem
bírom
türelemmel
Жизнь
- это
лабиринт,
я
не
выношу
терпения
Mindig
azt
hiszem,
úgy
lesz
jó,
ha
előbb
küzdenem
kell
Я
всегда
думаю,
что
будет
лучше,
если
мне
придется
драться
первым
Megyek
az
úttesten,
leszarom,
üssenek
el
Я
иду
по
дороге,
мне
насрать,
ударь
меня
Velem
nem
ütköznek,
max'
a
hűlt
helyemmel
Они
не
сталкиваются
со
мной,
Макс,
с
моим
холодным
местом
Minden
spanom
egy
üzletember
Каждый
мой
друг
- бизнесмен
Külkereskedelemmel
foglalkozni
ügyesen
kell
Внешней
торговлей
необходимо
заниматься
умело
Szűntelen
füstöl
a
cigi
a
számban,
mert
fűtenem
kell
Я
продолжаю
курить
сигареты
во
рту,
потому
что
мне
нужно
разогреться
Nekem
műteremben
van
minden
cuccom,
nem
egy
füstbe
ment
terv
У
меня
все
мои
вещи
в
студии,
ни
один
план
не
превратился
в
дым.
Bármire
ráteszem
a
srácokat
Я
поставлю
ребят
на
что
угодно
Én
már
nem
nézem
a
számokat
Я
больше
не
смотрю
на
цифры
A
pénzem
számoljad
Пересчитай
мои
деньги
Ja,
max
az
álmodban
Макс
в
твоем
сне
Lyet
nem
álmodtam
Мне
ничего
не
снилось
A
pénzed
elvettem
Я
взял
твои
деньги
A
tüzemet
eltettem
Я
погасил
свой
огонь.
Lennél
inkább
mellettem
Ты
бы
предпочла
быть
рядом
со
мной
Legalább
szellemben
По
крайней
мере,
в
душе
Nem
tudtok
nyerni,
mert
ez
nem
egy
verseny
Ты
не
можешь
победить,
потому
что
это
не
гонка
Több
idő
kell
nekem
Мне
нужно
больше
времени
Több
idő
kell
nekem
Мне
нужно
больше
времени
Hagyjál,
most
hadd
menjek
Оставь
меня,
а
теперь
отпусти
меня
Most
hadd
menjek
А
теперь
отпусти
меня
Hidd
el,
nem
akarok
rakni
rád
plusz
terhet
Поверь
мне,
я
не
хочу
взваливать
на
тебя
лишнее
бремя
Elmém
az
rendetlen,
В
моих
мыслях
беспорядок,
Meg
kellett
mentenem
Я
должен
был
спасти
Hidd
el,
nem
ma
kezdtem
Поверь
мне,
я
начал
не
сегодня
Hidd
el,
nem
ma
kezdtem
Поверь
мне,
я
начал
не
сегодня
Az
élet
egy
útvesztő,
nem
bírom
türelemmel
Жизнь
- это
лабиринт,
я
не
выношу
терпения
Mindig
azt
hiszem,
úgy
lesz
jó,
ha
előbb
küzdenem
kell
Я
всегда
думаю,
что
будет
лучше,
если
мне
придется
драться
первым
Megyek
az
úttesten,
leszarom,
üssenek
el
Я
иду
по
дороге,
мне
насрать,
ударь
меня
Velem
nem
ütköznek,
max'
a
hűlt
helyemmel
Они
не
сталкиваются
со
мной,
Макс,
с
моим
холодным
местом
Az
élet
egy
útvesztő,
nem
bírom
türelemmel
Жизнь
- это
лабиринт,
я
не
выношу
терпения
Mindig
azt
hiszem,
úgy
lesz
jó,
ha
előbb
küzdenem
kell
Я
всегда
думаю,
что
будет
лучше,
если
мне
придется
драться
первым
Megyek
az
úttesten,
leszarom,
üssenek
el
Я
иду
по
дороге,
мне
насрать,
ударь
меня
Velem
nem
ütköznek,
max'
a
hűlt
helyemmel
Они
не
сталкиваются
со
мной,
Макс,
с
моим
холодным
местом
Úgy
érzem,
hogy
a
világ
van
ellenem
Я
чувствую,
что
весь
мир
настроен
против
меня
Legyen
szó
bármiről,
én
azt
megteszem
Что
бы
это
ни
было,
я
сделаю
это
Saját
sávban
vagyok,
nem
versenyzek
Я
на
своей
полосе,
я
не
участвую
в
гонках
Ami
hozzám
kerül,
mindent
elteszek
Что
бы
ни
случилось
со
мной,
я
приму
все
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bence Gyuris
Album
úton
date of release
06-01-2023
Attention! Feel free to leave feedback.