gyuris - Innen El - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation gyuris - Innen El




Innen El
Прочь Отсюда
Itt nem maradhatok már (nem)
Мне здесь больше не остаться (нет)
Nem maradhatok már (nem maradhatok már)
Не остаться мне здесь (не остаться мне здесь)
Itt nem maradhatok már
Мне здесь больше не остаться
Mert van egy másik világ
Ведь есть другой мир,
Ami mindig hazavár, ja (mindig hazavár)
Который всегда ждет меня, да (всегда ждет меня)
Van egy másik világ
Есть другой мир,
Ami mindig hazavár, yeah (yeah)
Который всегда ждет меня, yeah (yeah)
Mert van egy másik világ
Ведь есть другой мир,
Ami mindig hazavár
Который всегда ждет меня
Menekülni kell (nekem menekülni kell, ja)
Мне нужно бежать (мне нужно бежать, да)
Nekem menekülni kell, ja
Мне нужно бежать, да
Nem tudom, hogy merre, csak, hogy messze innen el
Не знаю куда, но только прочь отсюда
Én már nem akarok találkozni soha senkivel, ja
Я больше не хочу никого видеть, да
Nekem menekülni kell
Мне нужно бежать
Ha az életembe kerül engem az sem érdekel
Даже если это будет стоить мне жизни, мне все равно
Ha elfelejtetek, nem érdekel, felejtsetek el, ja
Если вы забудете меня, мне все равно, забудьте меня, да
Senkiben nem bízhatok egy hazugság az élet
Никому нельзя верить, ложь - это жизнь
Egy hazugságot élek
Я живу во лжи
Meg se szólalhatok már
Я не могу больше говорить
Mert őrültnek néznek
Потому что меня считают сумасшедшим
Felveszek egy maszkot és villognak a fények
Я надеваю маску, и вспыхивают огни
De őszintén már egyedül a tükörhöz beszélek
Но, честно говоря, я говорю только с зеркалом
Elsötétülnek a csillagok az égen
Звезды на небе гаснут
Évek óta érzem úgy, hogy nem lehetek ébren
Уже много лет я чувствую, что не могу проснуться
Én már egy ideje nem is vagyok képben
Я уже давно не в себе
Itt nem maradhatok már (itt nem maradhatok már)
Мне здесь больше не остаться (мне здесь больше не остаться)
Nem maradhatok már (nem maradhatok már)
Не остаться мне здесь (не остаться мне здесь)
Itt nem maradhatok már
Мне здесь больше не остаться
Mert van egy másik világ
Ведь есть другой мир
Ami mindig hazavár, ja (ami mindig hazavár)
Который всегда ждет меня, да (который всегда ждет меня)
Van egy másik világ
Есть другой мир,
Ami mindig hazavár, yeah (hazavár)
Который всегда ждет меня, yeah (ждет меня)
Mert van egy másik világ
Ведь есть другой мир,
Ami mindig hazavár (hazavár)
Который всегда ждет меня (ждет меня)
Ami mindig haza- mindig haza- mindig haza-
Который всегда ждет- всегда ждет- всегда ждет-





Writer(s): Bence Gyuris


Attention! Feel free to leave feedback.